异常
跳转到导航
跳转到搜索
File:异常 说不出对不起.jpg Photo by ごめんなさいが言えなくて |
歌曲名称 |
アノマリー 异常 |
于2023年04月01日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
ごめんなさいが言えなくて |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
アノマリー是ごめんなさいが言えなくて于2023年04月01日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《印象主義》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:风音Staky[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
見えない夢をみているような
就像是在做着一场看不见的梦
すべてがモノクロに揺れている
一切都在以同样的颜色动摇着
差し込む淡い光は
穿入黑暗之中的微弱光芒
落ちてく僕の心を
洒在不断坠落的我的心上
慰めてはくれなくて
却连一点安慰都无法给予
そして君を傷つけた
反而是你因我而受到伤害
反芻する後悔も
回味过无数次的后悔也好
最終的結論も
总算得出的最终结论也好
なんにも見えない
无论什么都看不见
言葉が落ちて消える
话语堕入深渊消失不见
夢から醒めてもまた夢でも
从梦境里醒来依旧是梦境也好
冷たい世界に花を
为冷酷的这个世界献花吧
僕の手を引いた
你的声音传入耳中
君の声が聞こえた
将我的手牵起将我指引
こんな世界ごと
你说连这样的世界
嘘にしてしまえると
也能将其全部化作谎言
加速する世界中
不断加速的世界之中
何も見えなくて
无论什么都看不见
なぜか涙が出て
不知为何泪悄然滑落
誰かを思い出す
不知谁在记忆中浮现
身体ごと飛び込んだ
连整个身体都飞跃而入
もう戻れなくて
已经再也无法回归
瞼に焼き付いた
原本烙印在眼帘里的
君はふっと消えた
那个你突然消失不见
差し込む朝の光は
穿入黑暗之中的清晨曙光
落ちてく僕の身体を
照在不断坠落的我的身上
受け止めてはくれなくて
却根本无法接住我的身体
そして全て消えていく
于是一切都逐渐消失不见
反芻する後悔も
回味过无数次的后悔也好
最終的結論も
总算得出的最终结论也好
すべてを嘘に出来たら
若是能将一切都化作谎言
なんて、素敵なことでしょうか?
那会是,多么美妙的事情啊?
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自B站评论区。修改了排版。