Ib
跳转到导航
跳转到搜索
![]() | 本条目介绍的是ごめんなさいが言えなくて创作的VOCALOID歌曲。关于Ib的其他含义,请见“Ib”。 |
---|
File:Ib 说不出对不起.jpg Photo by ごめんなさいが言えなくて |
歌曲名称 |
アイビー Ib |
于2018年12月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
ごめんなさいが言えなくて |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
アイビー是ごめんなさいが言えなくて于2018年12月24日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《MIRLORISM》。
本曲为《恐怖美术馆》(Ib)的印象曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:糖渍蜀葵[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
窓の外に広がる美術品を眺めては
眺望着在窗外排开的美术品
人から与えられた人生を貪る
是在贪恋着被人给予的人生
ハリボテの享楽に価値なんて知らないまま
明明不了解纸娃娃享乐的价值
紙面に切り取られた世界に憧れた
却被纸面分割开的世界所吸引
ガラス板向こう側展示品を眺めては
眺望着玻璃板另一侧的展示品
人が好きなものだけ好きを許されてる
是因只被允许喜欢人们喜欢的东西
「本当のことなんていいの」
「事实已经无所谓了」
捻けた表情の奥で何を見てた
在扭曲的表情下看着什么
泣いているのかわからないままで
是否在哭泣也不得而知
砕けた偶像抱いて灰になって
抱着破碎的偶像变成尘土
自分の意思もわからないままで
连自己的意志也不了解
部屋の中に埋もれる美術品ひとつひとつ
堆满房间的一件件美术品
存在することさえ許されないままで
连存在本身都不被允许
ハリボテの人生に価値なんて感じなくて
对纸娃娃人生的价值毫无感觉
紙面に描いていた世界を望んでた
只是寄望纸面上描画的世界
捻れた表情の奥で何を見てた
在扭曲的表情下看着什么
「泣いているんだ、あなたの代わりに」
「在哭泣着哦,代替你哭泣」
破けたキャンバス抱いてくべられても
抱着破烂的织布被烧掉也
眠ったままの世界で夢見た
在沉睡的世界做起了梦
「本当のこと言うと、」なんて
「要是说实话,」这样的话
言えない
说不出口
捻けた表情の奥で何を見てた
在扭曲的表情下看着什么
泣いているのかわからないままで
是否在哭泣也不得而知
あなたの代わりに生きていきたいなんて
想要代替你活着这种事
そんな夢想を繰り返すだけ
只是重复着这样的梦想
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论区。修改了排版。