Technology

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索



Movie by ごめんなさいが言えなくて
歌曲名称
テクノロジー
Technology
于2024年11月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

同日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
镜音铃镜音连
P主
ごめんなさいが言えなくて
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

テクノロジーごめんなさいが言えなくて于2024年11月29日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃镜音连演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 镜音铃 镜音连

0と1の音が
0和1的声音
聴こえてきたのは
从很久很久以前
はるか遠くから
就开始能听见
届いてきたんだ
传到了我身边
閉じこもる世界
紧闭着的世界
延々と開く
持续不断地开放
解釈できない
将无法解释的
言葉を繋げて
话语连接在一起
暑くも寒くも
无论是冷是热都
感じない場所で
感觉不到的地方
同じ間隔で
以同样的间隔
流れるリズムは
流淌着的旋律
変わらずに続く
一如既往地持续着
透過する光
穿透过来的光亮
眩しくて
是那样炫目
手のひらで塞いで隠して
用手掌挡起来将它隐藏
遠くある声が
远处传来的声音
切なくて
是那样悲切
叶わない夢を見続けている
一直做着无法实现的梦
流れ続ける文字に
从不断流淌的文字里
意味を見出した時
发现意义的那个瞬间
世界の法則が
整个世界的法则
書き換わるほどに
都被其彻底改写
思考を繰り返して
将思考不断重复
試行を重ね続け
将试验不断积累
手を伸ばした先には
将手努力地伸向前方
掴んだそれは何処か?
握住的那是什么地方
回り続け
不断地巡回着
変わらなくて
始终一成不变
伝えたくて
好希望能传达
僕の心
我的这份心意
巡り続け
不断地循环着
終わらなくて
永远没有终点
できないこと
前往无论什么
なんてない世界へ
都能做到的世界
響けテクノロジー
回响吧technology
100年前から
从一百年之前就
繋いだ世界が
联系起来的世界
今もここにあるから
如今也还存在于此啊
何年先でも
无论多少年之后
100年先でも
就算一百年之后
残りますように
希望我这份声音
僕のこの声が
还能留在这世间
続けテクノロジー
继续吧technology
想像できない
完全无法想象的
未来がこの先
未来从今往后也
きっと続いているから
一定还会不断延续啊
何年先でも
无论多少年之后
1000年先でも
就算一千年之后
届きますように
也要让声音抵达
鳴らせテクノロジー
轰鸣吧technology

注释与外部链接

  1. 翻译转自B站评论区。