模仿游戏

来自Vocawiki
zhmoe>弓野篤禎2024年9月18日 (三) 06:32的版本 (修正歌词简体字,多余分类)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索



Illustration by mitei
歌曲名称
まねごっこ
模仿游戏
于2024年9月16日投稿至Youtube,再生数为1507+(已删除)
同日投稿至niconico,再生数为475(最终记录)
改版于次日投稿至Youtube与niconico,再生数分别为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
--
演唱
mite苍姬拉碧斯v flowerRanamiki歌爱雪初音未来VY1
P主
tokumei
链接
Youtube(已删除)niconico(已删除)
Youtube改版niconico改版

まねごっこ》是tokumei于2024年9月16日投稿至niconicoYouTubeUTAUVOCALOID日文原创歌曲,由mite苍姬拉碧斯v flowerRanamiki歌爱雪初音未来VY1演唱。

歌曲

词/曲 tokumei
mitei
演唱 mite苍姬拉碧斯v flowerRana
miki歌爱雪初音未来VY1
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Chiru

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

人間の真似事 人間の真似事
模仿人类的事项 模仿人类的事项
人生と賭け事しているような
就像在用人生作赌注一样
人間の绮麗事じゃ 人間の绮麗事じゃ
人类的体面事 人类的体面事
報われないんだよ
是没有回报的呦
耐えて堪えて 虚無に還すだけの
忍耐着坚持着 然后仍归于虚无
サイクル止めたって 待つのは明日の準備
让轮回终结 等待的是为明天的准备
甘え 怒られて
被溺爱了 发起火了
逃げて 叱られて
落荒而逃 遭到斥责
毎日 泣かされる
每天 都流下眼泪
狭い世界の温室で暮らし過ぎて
在小世界的温室度过朝暮
忘れた頃にまたやって来るよ
在忘记之时又一次想起
世間知らず 弄ばれて
不谙世事 被玩弄着
もう目も当てられないよ
甚至不敢再直视下去
陰険な戯言 抑える破壊行動
肮脏的胡话 压抑的破坏行为
人権も無いまま存在証明するの
证明着没有人权的存在
深淵覗いた業 奉り万歳賛称
睨视深渊的报应 奉承的万岁赞颂
重たい罪だそうで
听闻这便是重罪
焦りと不安に苛まれてたって
即便饱受焦躁与不安的折磨
お構いなしのまま 惰性で息継ぎして
仍是不加礼待 以惰性呼吸
目立ち 避けられて
显眼者 避之若浼
噂 筒抜けで
谣言 四处丛生
誰も信じられず
谁都不愿相信
自業自得と後悔
自作自受的后悔莫及
狂うほど縋り付いて
发狂般的纠缠不休
忘れられる頃には死んているわ
忘记的时候则与死亡无异
限界で断ち切った関係に
向极限之处被切断的关系
永遠のさようならを
说永远的再见
溢れる言い訳も 途切れた免罪符も
溢出的借口也好 破碎的免罪符也罢
価値なんて無いから捨てたいのにな
没有什么价值那就全部舍弃好了
度の過ぎた業たちの生き恥公開処刑
对过度发展的因果报应进行羞耻的公开处决
どうせ変われないので
反正已经无法改变
籠の中で守られ続け
在笼子里一直被保护着
手遅れになるまで会いに行くよ
直到为时已晚我还会与你再会呦
言葉足らず 壊れてしまう
哑然失语 话语破碎
もう誰も救えないの
已经救不了任何人了
人間の真似事 人間の真似事
模仿人类的事项 模仿人类的事项
人生と賭け事しているような
就像在用人生作赌注一样
人間の綺麗事は 人間の綺麗事は
人类的体面事 人类的体面事
リスタート前提なんで
其前提是重新来过
あー
啊—
歪んだ問題行動 危険な思想 膨張
扭曲的问题行动 危险的思想 膨胀
私怨と因縁が絡まってこの様
私人恩怨和因缘纠缠不清的这样子
無意味な人生全部 投げ出し破壊して
毫无意义的人生全部 丢弃并摧毁掉
誰もかも傷つけてそのまま
是谁都好那样全都伤害算了
人間の真似事 人間の真似事
模仿人类的事项 模仿人类的事项
人生と賭け事しているような
就像在用人生作赌注一样
人間の綺麗事じゃ 人間の綺麗事じゃ
人类的体面事 人类的体面事
片付かないんだよ
一点都不整洁啊