幼心的破毁

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索



Illustration by mitei
歌曲名称
おさなさのたいかい
幼心的破毁
于2019年8月1日投稿至niconico,再生数为540(最终记录)
2020年9月24日投稿至Youtube,再生数为3794+(已删除)
演唱
v flower
P主
tokumei
链接
Nicovideo  YouTube 

おさなさのたいかい》是tokumei于2019年8月1日投稿至niconico,后投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由v flower演唱。

歌曲

词/曲 tokumei
mitei
演唱 v flower
和声 VY1苍姬拉碧斯

歌词

  • 翻译:现理

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

未だに君はここに来るけど
你仍然是来到了这里
何がほしくて来てるの
可是因为想要什么而来的呢
僕に気持ちを分からせるため
是为了能够明白我的情感
か、ただ憂さ晴らしがしたいだけ
吗,还是只是想让忧郁的心情变好
僕ら互いに南京錠
我们之间互相扣上锁
それでも見せかけは好印象
就算那样外表也看上去有好印象
嘘だらけだけれど見ないふり
虽然尽是谎言却装作看不见
まだ要らない気遣い続けてくんですか
仍然在持续着不需要的担心吗
耐エテルノメハアタシダケナノ
“忍耐着的只有我一人啊”
健康な僕に当たり散らす日々で
击中健康的我而散落的日常中
紡がれたのは傷痕ばかりか
纺织出的东西伤痕累累吧
痛いの 苦しいの
好疼  好痛苦啊
左様なら これまでだ
再见了  到此为止了
繋いだ経路を寒いで進め
将紧接的路径堵塞后前进
もう二度と会わなくていいように
再也见不到面也许就痛快了
これは僕にだけ見せてくれた顔
这就是只会给我看的那一面
見えなくなるまで叩き潰したい
真想不断敲打直到看不出原样
結んだ回路を刻んで進め
将结起的回路记下后前进
もう二度と会えなくていいように
再也见不到面也许就痛快了
君と僕の世界は終わりました
你和我的世界已经迎来结局
月も消えました
月亮也已然消失
勢い任せの流れ道
顺着势头前进的流动通路
休む間もなく
不存在休歇的间隔
絶えることもありません
从来不会断绝停止
それでも君は離れずにいる
即便如此你还是没有离开
僕は断れずにいる
我也仍没有拒绝
半端な形を留めてる
保持着未彻底成型的样子
まだ何か足りなくて目は泳ぐ
感觉有哪里还不够的眼神游动着
ドウセアタシノコトナンテ
“反正都是我自己的事什么的”
なんて言っては自ら突き放す
怎么说都会被自己推开
もう手に負えないね完敗です
已经处理不了了完全失败呢
情を生んだ僕が失敗作でした
心生情愫的我是失败作啊
残されたのは傷痕ばかりで
残留下的东西伤痕累累
だから苦しいと泣き喚くばかりだ
因此一直不断哭喊着多么痛苦
消してほしいのは僕のことだけ
想要消失的只有我一个哦
許しを乞うて甘え縋っていた
祈求着原谅撒着娇来依赖
繋いだ経路を塞いで進め
将紧接的路径堵塞后前进
もう二度と会わなくていいように
再也见不到面也许就痛快了
それは僕にだけ見せていられた顔
这就是只会给我看的那一面
跡形もなく消し去りたいな
想要把它消去不留一点痕迹啊
結んだ回路を刻んで進め
将结起的回路记下后前进
もう二度と会えなくていいように
再也见不到面也许就痛快了
君と僕の世界に終わりを告げ
你和我的世界已经迎来结局
月を壊しました
将月亮毁坏了
繋いだ手と手切り取って進め
将紧握的双手切下后前进
もう二度と会わなくていいからね
再也见不到面的话就好了呢
これは僕にだけ見せてくれた顔
这就是只会给我看的那一面
見えなくなるまで叩き潰した
将它击打到看不出原样了
結んだ糸を解いて進め
将系起的丝线解开后前进
もう二度と会えなくていいからね
再也见不到面的话就好了呢
君と僕の世界は終わりました
你和我的世界已经迎来结局
次も消えて
接下来也会消失
僕は変わりました
我就此改变了