ホントノ

来自Vocawiki
哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 18:29的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索

本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获UTAU殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见UTAU相关列表



MV by 原口沙輔
歌曲名称
ホントノ
是真的吗
于2023年10月10日投稿至niconico,再生数为 --
次日投稿至Youtube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
重音テト
P主
原口沙輔
链接
Nicovideo  YouTube 
本当に。
真的。
——投稿文

ホントノ》是原口沙輔于2023年10月10日投稿至Niconico,次日投稿至YouTubeUTAU日语原创歌曲,由重音テト演唱。

本曲为原口沙輔的合成音声第2作。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君はじつに馬鹿だな[2]
你真的很蠢
また会ったネ♭
又見面了♭
道徳どうとくとドンととく
道德一下就在我手中
イイこと ほどほど
幹好事 也要有個度
つぶしリテラシー
用愛
あいでネ
把知識幹爛
ただの機械きかい
只是一顆
ただのハツ アー
用機械做成的心 啊——
タダのリスクで
只是白冒著風險
かいってくた
買來再弄碎
アホとちがって
我和蠢貨不一樣
パフォでした アー
只是在搞行為藝術罷了 啊——
まぬけバカんす
我就是純純的傻狗
・き・で・す・か
真・的・能・做・嗎
やりたい
好想做
やりたい
好想做
やりたい
好想做
ヤりましょ!
那就去「做」!
おトク!
不會虧!
おトク!
不會虧!
コケたりしたいな
好想摔個跤之類的啊
天国てんごくだってしまいだい!アー
連天堂都終結了!啊——
ニセモノみたいな天国てんごくだ 天国てんごくだった
天堂宛如假貨啊
ボケたりしたいな
想犯一下傻啊
天寿てんじゅ@アットりたい!
想知道壽命的@!
あー!ダメだ!
啊——!全廢了!
ミライがグチャグチャになっちゃった!
未來已經一團糟了!
回答かいとう[3]命日めいにち[4]
回答 忌日
ミックス[5]かがみ[6]
混音 參考
コテと[7]単純たんじゅん[8]
每次用的名字 和單純的聲音
ホントノ
是真正的
コケたりしたいな
好想摔個跤之類的啊
天国てんごくだってしまいだい!アー
連天堂都終結了!啊——
ニセモノみたい
宛如假貨啊
Drop it!!
Drop it!!
ウケたりしたいな
好想笑一笑啊
天国てんごくだって芝居しばいだ!アー
連天堂都變成一場戲了!啊——
ニセモノしかない全部ぜんぶウソ
天堂裡只有假貨
天国てんごくだった
全是假的
どくにもくすりにもなれないはずだった
原本無益也無害的
セカイがワタシに
世界到了我
いてきちゃった!アッチけ!
的身上!滾開 到那邊去!
11100011 10000011
11100011 10000011
10000110 11100011
10000110 11100011
10000011 10001000
10000011 10001000
11100011 10000001
11100011 10000001
10001010 11100011
10001010 11100011
10000010 10000001
10000010 10000001
11100011 10000001
11100011 10000001
10100111 11100011
10100111 11100011
10000001 10101000
10000001 10101000
11100011 10000001
11100011 10000001
10000110
10000110[9]
またネ♭
再見♭

注释与外部链接

  1. 翻译转自notion
  2. 重音Teto的口头禅
  3. neta自KAITO
  4. neta自MEIKO
  5. neta自初音未来
  6. neta自镜音铃·连
  7. neta自重音Teto
  8. neta自巡音流歌
  9. 结尾的节奏,二进制转换后为“テトおめでとう”(恭喜你Teto)。