シスターに懺悔を
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获Synthesizer V殿堂曲、UTAU殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表、UTAU相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获Synthesizer V殿堂曲、UTAU殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表、UTAU相关列表。
《シスターに懺悔を》是由廃原メモリ于2025年02月21日投稿至niconico、于2025年02月25日投稿至Youtube的Synthesizer V、UTAU日语原创歌曲,由重音Teto、足立零演唱。
![]() Illustration by 次第ラスク |
歌曲名称 |
シスターに懺悔を 向修女忏悔吧 |
于2025年02月21日投稿至niconico,再生数为 -- 于2025年02月25日投稿至Youtube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
重音Teto、足立零 |
P主 |
廃原メモリ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 赦してください。
请原谅我。 |
” |
——廃原メモリ投稿文 |
本曲参加了The VOCALOID Collection(ボカコレ2025冬)活动,并获得了ROOKIE榜单的第99名。
歌曲
- 中文字幕
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:苏维埃冰棺中的伊利亚[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あぁ神を信じる清き人よ
啊——信仰神明的纯洁之人啊
あぁ聞き届けましょう告解を
啊——我将聆听你的忏悔
さあ 罪の懺悔を始めましょう
来吧——让我们开始这场罪的忏悔
さあ御心のままおのれのすべて受け入れて
来吧——顺从神意,将自身的一切全然接纳
暴食 憤怒 強欲すべてをわたしが赦しましょう
暴食,愤怒,贪婪…这一切我皆予以宽恕
あなただけに唱える 讃美歌にのせて
伴随着,只为你吟唱的赞美诗
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお許しいたしましょう
此刻,我尚愿宽恕你所有的罪
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお許しいたしましょう
此刻,我尚愿宽恕你所有的罪
あぁ神にすがる無垢な人よ
啊-……依赖神明的无垢之人啊
あぁもたらしましょう救済を
啊-……我将为你降下救赎
さあ あなたの咎にレクイエムを
来吧——为你的罪孽奏响镇魂曲
さあ 言われるがままわたしをすべて受け入れて
来吧——顺从所言,接纳我的所有
嫉妬 怠惰 色欲すべてを私が救いましょう
嫉妒,怠惰,色欲…这一切,我皆予以救赎
貴方だけにささげるアガペーにのせて
承载着,只为你奉献的神圣之爱
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお許しいたしましょう
此刻,我尚愿宽恕你所有的罪
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお許しいたしましょう
此刻,我尚愿宽恕你所有的罪
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお救いいたしましょう
此刻,我尚愿宽恕你所有的罪
迷える子羊よあなたの罪を懺悔なさい
迷途的羔羊啊,速速来忏悔你的罪
今なら全てをお救いいたしましょう
此刻,我尚能拯救你的一切
わたくしだけがお救い致しましょう!
唯有我,才能给予你救赎