ふぁんぶる!
(重定向自Fumble!)
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获Synthesizer V殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获Synthesizer V殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表。
![]() Illustration by 残響室 Movie by 藤原ハガネ |
歌曲名称 |
ふぁんぶる! Fumble! 大失败! |
于2024年5月30日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
重音Teto |
P主 |
藤原ハガネ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ここまでやったらもう終わり
真的这样做的话就完蛋了 |
” |
——藤原ハガネ投稿文 |
《ふぁんぶる!》(大失败!)是藤原ハガネ于2024年5月30日投稿至niconico和YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲,由重音Teto演唱。
大失败是TRPG延伸的概念:当骰点落在一定范围内时,会出现意料之外的糟糕效果。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
内心和外表 不要笼统地说辞!在直截了当的选评中!
さあ立 ったり座 ったりしてんな! 立派 な高座 の上 に
来啊 别再坐立不安 在那雄伟的高台上!
アンビバレント狂 い咲 いた こってり感 な鋲 に
充满矛盾的盛开 韧性感十足的铆钉
カンフル剤 もサンプル才 も さっぱり検証 シ
无论是药剂还是试用品 完全没有验证的价值
巨额利润已完全抗拒 在糖浆做成的棒子上
で噛 んだり吸 ったりしてんだ どいつも前後 動 に
每个人都在前后摇晃中啃咬 吮吸
アンチラベンダーみたいな クッソ野郎 どもに
像薰衣草黑子一样的混蛋们
ファンブルだって ランブル呻 って パッチリ閃光 ビィーム!
即使做错事也只会甩锅 睁大眼睛发出闪光射线!
虚伪的正义感让人恶心得想吐
表面和善但内心卑劣的人
背地里的嘴脸是最差劲的
さ、さ、早 く逝 こ!
来 来 快点去死吧!
ネ?
呐?
扭曲的爱之旋律
快要疯掉了 救救我吧! 快点~!
マジでシちゃったらオワオワリ
真的这样做的话就完蛋了
把受损的中指展示出来
さぁ!
来吧!
パッパララルラるら
啪啪啦啦啦啦啦啦
さらに! さらに!
而且!而且啊!
如果能够理解 就在关键时刻反抗吧!
被强行撬开的忧伤旋律
モザった中指 で早 く貫 いて!
用打上马赛克的中指速速贯穿!
盲目的亵渎 冲动行事 生理构造上就低人一等!
嫉妒病 失控 明知不行也还是去做 引发奇怪的满足感!
最终阶段 浓淡变化 分裂在即 仍在庆祝般地妄想!
在黑暗中 有节奏地起舞♪
用甜美的杯中酒庆祝成功!不小心洒满了四周
もう飲 んだり吐 いたり しちゃいな! なんくるない至上 に
已经喝到吐了!继续吧!问题不大 达到至高无上的境界!
アンクル・サムに誓 いは きっと無駄 な浪費
向山姆大叔发誓是无用功
ファンブルだって やっぱ呻 って パッチリ閃光 ビィーム!
即使失误也只会发发牢骚 睁大眼睛发出闪光射线!
え?マジ?それはサイコー!
诶?真的假的?那太棒了!
で、さ、早 く逝 こ!
那么就 快点去死吧!
バグらせちゃった愛 のメロディ
变得错乱的爱之旋律
陷入浑浊之中 请帮帮我! 糟糕了~!
只拔出单脚的话就真的完蛋了
不要露出扭曲的妆容
さぁ!
来吧!
模仿着猫猫的声音靠近的话…
窗户上!在窗户上!
贴着什么东西的残像!
被揭示出那些不堪回首的过去
モザった中指 で早 く貫 いて!
用打上马赛克的中指速速贯穿!
で、人 あたりのいい魂魄
所以 这个品性友善的家伙
ギコギコはしないSAWで
像一把不会发出刺耳声音的锯一样
剥下了伪装的外皮
さ、さ、早 く逝 け!
来 来 快点去死吧!
ネ?
呐?
变得扭曲的爱之旋律
快要疯掉了 救救我吧! 快点~!
ここまでヤったらもう終 わり
真的这样做的话就完蛋了
把受损的中指展示出来
さぁ!
来吧!
パッパララルラるら
啪啪啦啦啦啦啦啦
さらに! さらに!
而且!而且啊!
如果能够理解 就在关键时刻反抗吧!
被强行捅开的忧伤旋律
モザった中指 で早 く貫 いて!
用打上马赛克的中指速速贯穿!
ココロ貫 いて!
用全力迅速贯穿!