孤独サイコ

出自Vocawiki
跳至導覽 跳至搜尋

本曲目已進入傳說

本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表



Illustration by dolman
歌曲名稱
孤独サイコ
Psycho Mode
孤獨瘋批/瘋批模式
於2025年5月14日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
初音未來
P主
TAK
鏈接
Nicovideo  YouTube 

孤独サイコ》(Psycho Mode)是TAK於2025年5月14日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱、重音Teto和聲,收錄於同名專輯《孤独サイコ》。

歌曲

本曲製作人一覽
作曲 TAK
曲繪/動畫 dolman
動畫指導 Cappu
標題 Logo Be ria
YouTube字幕設計 Lamine
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:蘇維埃冰棺中的伊利亞[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

孤独 孤独 孤独サイコ
孤獨 孤獨 孤獨瘋批
孤独 孤独 孤独サイコ
孤獨 孤獨 孤獨瘋批
寂しくない
「我不寂寞」
僕は言えない
實在說不出口啊
あの推しが笑わない
連我家推都不笑了
(孤独 孤独)
(孤獨)(孤獨)
マジでウケる
看似搞笑
ガチで泣きそう
實則心碎
誰か気づいてくれよ
有誰能注意到啊
(孤独 孤独)
(孤獨)(孤獨)
「👍0」が刺さる夜
被「零贊」戳心窩的夜晚
スクロール、リロード
滑動頁面 刷新網頁
(無限の夜)
(無盡之夜)
指が震える
手指在顫抖
君もそう思っているね
你也是這麼想的吧?
そうでしょ?
是不是啊?
余計な
請別說
一言言わないで
那些多餘的話
嘘つきばかり
全都在說謊
孤独最高、だけどサイコ
孤獨真是爽飛 但是我也夠瘋
ね、ドキドキしたじゃん
吶 你的心也小鹿亂撞了吧?
気にしていないなんて
才不是沒在意呢
ぐちゃぐちゃになって
內心已經亂如麻
孤独サイコ、だけど最高
孤獨瘋批 但卻最爽
じゃーひととひとりだ
那就成為孤單搭檔吧
つらくてもいいよ
就算痛苦也沒關係
でも言えないよ
可我還是說不出口
孤独サイコ、だけどサイコ
孤獨瘋批 但卻最爽
じゃーひととひとりだ
那就成為孤單搭檔吧
孤独 孤独 孤独サイコ
孤獨 孤獨 孤獨瘋批
孤独 孤独 孤独サイコ
孤獨 孤獨 孤獨瘋批
ねねねね、 叱ってよ
吶吶吶吶 罵我一下吧
誓って出会ったよ
相遇可是發誓的結果
再生モード
重啟模式
ぼっちモード
單人模式
マジで
說真的
だっていらないのこんなモード
因為才不需要這種模式
草も見えない空白中
空得連一根草都望不見
やるときは世の中はまともじゃないから
一旦付諸行動世界就變成了草台班子
好きだから
因為我就是喜歡
あー
啊——
ようこそ孤独なエンタメ
歡迎來到孤獨娛樂世界
余計な
請別說
一言言わないで
那些多餘的話
嘘つきばかり
全都在說謊
孤独最高、だけどサイコ
孤獨真是爽飛 但是我也夠瘋
ね、ドキドキしたじゃん
吶 你的心也小鹿亂撞了吧?
気にしていないなんて
就算痛苦也沒關係
ぐちゃぐちゃになって
可我還是說不出口
孤独サイコ、だから笑ってよ
孤獨瘋批 所以你就笑一下嘛
いまでもスクロール止めない
直到現在也無法停止滑動屏幕
嘘つきばかり
全都在說謊
孤独最高、だけどサイコ
孤獨真是爽飛 但是我也夠瘋
ね、ドキドキしたじゃん
吶 你的心也小鹿亂撞了吧?
気にしていないなんて
才不是沒在意呢
ぐちゃぐちゃになって
內心已經亂如麻
孤独サイコ、だけど最後にお願い
孤獨瘋批 但最後的時刻拜託啦
一言言わないで
一句話也別說
嘘つきばかり
全都是謊言
ボクモサイコ
我雖然很瘋
キミモサイコ
但你也很顛
ね、バクバクだよね
吶 你的心也小鹿亂撞了吧?
気にしていないなんて
才不是沒在意呢
めちゃくちゃになって
內心已經亂如麻
孤独サイコ、だけどサイコ
孤獨瘋批 但卻最爽
もうダダダ、ダダダ、ダメダメよ
噠噠噠 噠噠噠 不行不行的哦
つらくてもいいよ
就算痛苦也沒關係
でも言わないよ
可我還是說不出口
孤独サイコ、だけどサイコ
孤獨瘋批 但卻最爽
じゃーひととひとりだ
那就成為孤單搭檔吧
キミモサイコ
我雖然很瘋
ボクモサイコ
但你也很顛
じゃー孤独なサイコ
那就當個孤獨瘋批吧!

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自中字視頻