偽中国語
![]() Illustration by 15番 |
歌曲名称 |
偽中国語 ChiNise[1] 伪中国语 |
于2025年5月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
重音Teto、足立零 |
P主 |
音無あふ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 全部我真実話。
我说的都是实话。 |
” |
——音無あふ投稿文 |
Mouse又指先文字上掛翻訳可
把鼠标或指尖放到字上可以显示翻译
创作契機成塔乃哇,2025年5月末至6月中国開催氏塔「Magic Night 2025 a」音無愛譜参加事,歌词有「再中国行」等言葉。
本曲的创作缘由应为音無あふ于2025年5月底6月初前往中国参加Magic Night 2025α活动,歌词提及“将要再次前往中国”。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:径路之炎[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
假装说中国话,假装说中国话,
除了“我爱你”以外我都不会讲;
假装说中国话,假装说中国话,
“你好 ” “ 謝謝 ” 同様我可能理解
“你好”“谢谢”我还是懂得啦。
「昔我住中国 」
“我以前住在中国啊”
「中国語可能言? 」
“你会说中国话吗?”
「嗚呼少々 … 数字等 …」
“啊……一点啦……比如数字什么哒……”
「本当 !?求言 !」
“诶?真的吗?说几句听听嘛!”
大体是很像,汉字是很像,
靠感觉也能猜懂吧。
假装说中国话。
假装说中国话,假装说中国话,
完全没有准备,但是有汉字哇;
假装说中国话,假装说中国话,
无论上课考试,都全睡过去了。
假装说中国话,假装说中国话,
靠肢体语言可以全部搞定哒;
假装说中国话,假装说中国话,
“你好 ” “ 謝謝 ” 同様我可能理解
“你好”“谢谢”我还是懂得啦。
“我是日本人 ”
“我是日本人”
万能金句,←虽然不怎么用。
“我是日本人 ”
“我是日本人”
点一份西米,再加“半糖”,
“我是日本人 ”
“我是日本人”
那个俱乐部,还能够参加吗?
“我是日本人 ”
“我是日本人”
还说你是个归国子女呐……
假装说中国话,假装说中国话,
啥都没准备,就剩可爱了;
假装说中国话,假装说中国话,
考试前一天,害得死记硬背啊。
假装说中国话,“keiki”(cake)是蛋糕,
不知道为什么就只记得这个了;
真正的中国话,真正的中国话,
会说的朋友们,全靠您帮忙啦!
“假装说中国话”,←“啥玩意啊?”
写了这首歌,也没啥意义吧。
“假装说中国话”,大概都是在问:
“为啥要在中国啊?”
假装说中国话,假装说中国话,
但我还想再到中国一趟啊!
假装说中国话,假装说中国话,
下次我一定学,真正的中国话!