地缚灵(立入禁止):修订间差异

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
 
雷欧妮留言 | 贡献
导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入
 
(没有差异)

2025年9月11日 (四) 21:07的最新版本

我一直在你身边

地缚灵》是立入禁止于2025年6月28日投稿,歌爱雪诗岸演唱的歌曲。


曲绘 by 骨肆
歌曲名称
地缚灵
于2025年6月28日投稿 ,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
歌爱雪诗岸
UP主
立入禁止
链接
bilibili 

简介

地缚灵》是立入禁止于2025年6月28日投稿至bilibiliVOCALOID&Synthesizer V日中文原创歌曲,由歌爱雪诗岸演唱。截至现在已有 --

小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'

次观看, --

小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'

人收藏。

本作与前作《自缚灵》在编曲上几乎相同,歌词和曲绘也多有对应之处。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作编曲
作词
调教
混音
立入禁止
曲绘 骨肆
视频 行方不明
钢琴指导 Gavin
鼓指导 ダレル
演唱 歌爱雪
诗岸

歌爱雪 诗岸



ベランダで一人
你一个人坐在阳台
泣いてるの?
是在哭吗?
可哀想に
那么可怜地
淚がボロボロと
让眼泪啪嗒啪嗒的掉下
思い出せないけど
虽然记不太清了
あなたは私でしょ
但你应该就是我吧
ずっと語る独り言
因为你一直在自言自语
なんでだろう
但是为什么呢
殺されたい私でも
想被杀死的我自己
消えなくなる
却没办法消失
消えなくなる
却没办法消逝
だから
所以啊
この夢が覚める前に
在这场梦醒来之前
君に伝えたい言葉
想对你说的话
たくさんあるよ
有好多好多呢
とりあえず
那总之先
とりあえず
总之先
泣かないで
不用为我哭啦
泣かないで
不用再为我哭啦
この世は残酷で
因为这个世界很残酷
ズルくて
又很狡猾
言いたいことも言えない
让你把想说的话都咽进肚子里
だから
所以啊
私のことを殺てしまえば
只要把我杀掉的话
あなたも生きやすくいけるだろう
你一定能更轻松的活着的
花を
所以让花朵
私の代わりに
代替我
さかせて
盛开吧
思い出せないけど
虽然记不太清了
あなたは私でしょ
但你应该就是我吧
気が障る金魚
“就算把那么碍眼的金鱼”
抱えても
“紧紧抱在怀里”
消えた物は帰れない
“破镜也没办法重圆了’
それでも君は続く
就算是这样你也还是在继续
戻れないあたしの物語り
继续着已经消失了的我的故事
泣きながら歩く
就算是哭着也要前进
書きながら叫ぶ
边续写着 边叫喊着
きみの所為じゃないよ
这不是你的错哦
きみの所為じゃないよ
这不是你的错哦
きみの所為じゃないよ
这不是你的错哦
もう
真是的
これが
因为这是
これは私が選んだ最高の死に方
这是我选的最好的死法
ステージから降りれば
只要从舞台走下
君は自由になった
你就能重获自由
いつまでこのゆめを見てるの?
你还要在这个梦境里呆多久呢
そろそろ
也差不多
醒めよう
该醒了吧


我知道

(君が歩き出した 私の未来が)
(你所创造的 我的未来)

你早就已经死掉

(とっても締羅になった 奇跡も現した)
(真的变得很漂亮了呢 奇迹也真的出现了)

然后开花结果

(花を朕かせてくれたね 素敵な世界を)
(你也为我而开花结果 把那么精彩的世界)

再生下了我

(ちゃんと見せてくれたのね)
(带给我来看了呢)

也许我

(忘れないで)
(但不要忘了啊)

也早就已经死去了

(私はここにいる)
(我一直在你身边)

只是忘了什么

(泣かないで)
(不要为了我而哭了)

又重蹈覆辙

(全てが私のせい)
(就当做都是我的错吧)

再目无旁人地走过