LIAR FOOL
跳至導覽
跳至搜尋
原版
File:LIAR FOOL.jpg Illustration by 仕事してP |
歌曲名稱 |
LIAR FOOL |
於2013年8月7日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
KAITOV3 STRAIGHT 蒼姫ラピス(和聲) |
P主 |
仕事してP |
鏈接 |
Nicovideo |
《LIAR FOOL》是仕事してP於2013年8月7日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由KAITOV3 STRAIGHT演唱,和聲部分還有蒼姫ラピス的參與。
這首歌曲的詞曲與曲繪都由仕事してP完成,其Off Vocal版本可以參見此處。
重製版
File:LIAR FOOL REMAKE.jpg Illustration by 仕事してP |
歌曲名稱 |
LIAR FOOL - REMAKE |
於2020年12月5日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
KAITOV3 STRAIGHT 蒼姫ラピス(和聲) |
P主 |
仕事してP |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《LIAR FOOL - REMAKE》是仕事してP於2020年12月5日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日語歌曲,由KAITOV3 STRAIGHT演唱,和聲部分還有蒼姫ラピス的參與。
這是同名前作的重製版本,其Off Vocal版本可以參見此處。
MEIKO版
File:LIAR FOOL REMAKE.jpg Illustration by 仕事してP |
歌曲名稱 |
LIAR FOOL - REMAKE |
於2020年12月6日投稿 ,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
MEIKOV3 STRAIGHT,POWER WIL(和聲) |
P主 |
仕事してP |
鏈接 |
YouTube |
《LIAR FOOL - REMAKE》是仕事してP於2020年12月6日投稿至YouTube的VOCALOID日語歌曲,由MEIKOV3 STRAIGHT,POWER演唱,和聲部分還有WIL的參與。
這是同名前作的MEIKO版本,其Off Vocal版本同樣可以參見此處。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 重製版
寬屏模式顯示視頻
- MEIKO版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:蛇信[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
鏡に映った知らない誰か 泣きそうな眼をしてたのは
鏡子裡映照出的陌生人 有着泫然欲泣的眼神
いつからかも分からない
早已分不清楚是從何時開始的了
本当の僕は何処かに忘れて 嘘に嘘を重ねて
真正的我遺忘在某處 在謊言上重疊謊言
繰り返す 僕の名は愚者
日復一日 我的名字是愚者
足りない何かを埋める為 一つ目の仮面を付けてから
為了填補缺少的某些部分 而戴起獨眼的面具
ほんの少しだけ居心地が 良くなったような気がしてた
感覺似乎有稍微 變得比較好一點
それが始まりだろうか
那就是開始的契機吧
本当の僕は虚言に埋もれて 色に色を重ねて
真正的我埋在虛言裡 在顏色上重疊顏色
繰り返す 愚かな嘘
日復一日 愚昧的謊言
幾度なく纏った虚像 重ねた偽りに呑まれ
無數次穿上的偽裝 被層層的虛假吞沒
本当の名さえ捨て 傷みだけ残した
連真正的名字也捨棄 獨留傷痛
仮面を外した 僕の顔は知らない
摘下面具後 我不認識自己的臉
分からない 分からないんだ
認不出來 認不出來了啊
自分を隠して偽り続けて 僕は僕を忘れて
隱藏起自己繼續假裝 我把自我遺忘
繰り返す 胸の痛み
日復一日 胸中的痛楚
本当の僕は初めから無かった 嘘に嘘を重ねて
真正的我打從一開始就不存在 在謊言上重疊謊言
生きてきた 僕の名は愚者
一路活過來 我的名字是愚者
鏡に映った僕の顔 昨日とは違う色
鏡子裡映照出我的臉 是與昨日截然不同的神色
泣きそうな眼をしてたのも 忘れた僕だろう
有過泫然欲泣眼神的也是 遺忘了的其中一個我吧
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 翻譯摘自vocaloid中文歌詞wiki。