アクセラレイト
跳至導覽
跳至搜尋
File:Accelerate.jpg Illustration by シシア |
歌曲名稱 |
アクセラレイト Accelerate 加速 |
於2025年8月6日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
吉田夜世 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 鮮やかなる加速を決めようぜ
做好覺悟,去來一個漂亮的加速吧! |
” |
——吉田夜世投稿文 |
《アクセラレイト》是由吉田夜世創作,於2025年8月6日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
向着榮光的彼岸
全力展翅翱翔
いざ行 こう!
現在 就啟程吧!
當歌聲響徹雲霄 毋庸疑惑
大門已為你敞開
即使焦躁難安 也要駕馭此刻
盡情享受 似乎也未嘗不可
別去抗拒
也別停下腳步
瞄準那 稍縱即逝的機遇
鳴響吧 迴蕩的警笛
描繪吧 那抹消的雷鳴
この手 で呼 び起 こせるまでは
直至能用這雙手 將其喚醒之前
我絕不言棄
通往心之所向的未來 那引路的道標
早已緊握手中
切莫錯失良機!
曾只描繪着晴空
曾一直在祈禱
不斷加速 跨越了一切艱難險阻
面對這令人眼界大開的SEKAI
さあもっと拓 け!
來吧 再更進一步地去開拓!
無需任何保留克制
否則連夢想與現實 都將變得索然無味!
當歌聲響徹雲霄 毋庸疑惑
大門已為你敞開
盡情奏響吧 這合奏 一拳擊碎
那隨眨眼一同逝去的歲月
ここは眠( )らぬMaze さあ中心 へ
此處是無眠的迷宮 來吧直指核心
在光與黑暗的夾縫中 掙扎求生
このままで終 わるわけもないね
絕不可能就此終結
越是喧囂 行動越要迅疾
若已下定決心 此刻就是最佳時機
便再無任何理由 猶豫躊躇
將想傳遞的思念
託付給夢想
縱使傾注到滿溢
仍覺遠遠不夠
只描繪着晴天的我們
深信着
この先 の遥 か遠 くに
那從未見過的蔚藍天空
あると信 じてるから
就在前方遙遠的天際
縱使波瀾萬丈 也在預料之中
ほら まだまだ居場所 はあるだろう
看吧 我們的立足之地依然存在
正是那因歌聲迴蕩 而緊密相連的歸處!
曾只描繪着晴空
曾一直在祈禱
不斷加速 跨越了一切艱難險阻
面對這令人眼界大開的SEKAI
さあもっと拓 け!
來吧 再更進一步地去開拓!
無需任何保留克制
否則連夢想與現實 都將變得索然無味!
當歌聲響徹雲霄 毋庸疑惑
大門已為你敞開
世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來
アクセラレイト | |||||
File:Sekai song 583.png | |||||
作詞 | 吉田夜世 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 吉田夜世 | ||||
編曲 | 吉田夜世 | ||||
演唱 | Template:Project Sekai/Icon巡音ルカ Template:Project Sekai/IconVivid BAD SQUAD |
“ | “本気”でぶつかりあうステージ―― その果てにある景色は、誰にも譲らない! 逸る鼓動のままにVivid BAD SQUADが歌う1曲、お聴きください! |
” |
——官方推文 |
遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第174期活動『Competitive fire!』的活動原創曲,於2025年8月6日追加。
- 播放類別:2DMV/3DMV
- 出演:Vivid BAD SQUAD × 巡音ルカ
2DMV
曲繪:ゆりぼう 導演:Kazuya Futagoishi(maxilla) 動畫:NUL (CASANE.)
寬屏模式顯示視頻
YouTube再生數: --
在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
NicoNico再生數: --
3DMV
寬屏模式顯示視頻
YouTube再生數: --
在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
Niconico再生數: --
|
註釋及外部連結
- ↑ 翻譯摘自bilibili專欄。