アンチェインド・メモリー

出自Vocawiki
跳至導覽 跳至搜尋

本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。



歌曲名稱
アンチェインド・メモリー
鎖不住的記憶
奔放回憶
Unchained Memory
於2007年12月10日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
小林オニキス
連結
Nicovideo 

アンチェインド・メモリー》是小林オニキス於2007年12月10日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

小林オニキス的初投稿,昭和歌謠曲風。所有工作均由小林オニキス一手完成。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ねぇ 憶えてるでしょ?
吶 你還記得吧?
二人で歩いた この並木道
這條兩人曾走過的 林蔭道路
最後を迎える前に
在迎接着我倆的最後前
焼き付けておきたいの
好想把這片景色印在腦海
落ち葉を踏みしめ 手を繋ぎ歩いた
踩踏着地上的落葉 手牽手走着
傍にいるのに 距離は遠く
明明就在身邊 可是距離卻如此遙遠
戻れないなら やり直せないなら
如果已無法重來 如果已無法復原
全部壊れてしまえば なんて思ったけど
乾脆就全部打壞算了 雖然如此想着
繋いだ右手の ぬくもりは今でも
連繫着的右手 那份熱度直到現在
あの日と変わらず暖かくて
也像那一天一樣的溫暖
もう 終わりなんでしょ?
已經 結束了吧?
二人で紡いだこの物語
由兩人編織的這則故事
さよなら シネマみたいに
再見了 就像電影裏頭一樣
小粋にお別れするわ
態度洗鍊地道別吧
あなたに貰った 小箱のオルゴール
你送給我的 小小的音樂盒
想い出詰めて 鍵をかける
在裏頭塞滿了回憶 接着將盒子鎖上
強がるフリして 無理して笑うけれど
雖然裝做堅強的樣子 勉強地逼自己笑着
目の前の景色が滲んでく 悲しいね
但是眼前的景色卻開始逐漸模糊 真是悲慘呢
繋いだ右手の ぬくもりは今でも
連繫着的右手 那份熱度直到現在
あの日と変わらず暖かいのに
明明就和那一天一樣的溫暖的
想いは途切れて この先には届かない
思念已經被打斷 無法再往前傳達了
ネジはもう回さない あの曲はもう流れない
齒輪已經無法轉回 那首歌已經再也不會被唱出

註釋

  1. 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki