ORCA:修订间差异

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索
新条目
 
哈里布莱留言 | 贡献
导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入
 
(没有差异)

2025年9月12日 (五) 21:46的最新版本

本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。


File:ORCA-kbys.png
歌曲名称
オルカ
ORCA
于2008年8月10日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
小林オニキス
链接
Nicovideo 
「思春期の夏」がテーマです。
思春期の頃って成長の速さに個人差や男女差があったりして、同い年のヤツが知らん間に自分より大人っぽくなっててそれがなぜか寂しく感じたりとかするよねーって、そういう曲です。

主题是“青春期的夏天”。

青春期的成长速度,有个人和男女之间的差别,和自己同岁的人在不知不觉间比自己更成熟了,而因此猛然有了一种空落落的感觉,大概就是这首歌的内容了。
——投稿文

ORCA》是小林オニキス于2008年8月10日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑LOGVOCALO TEARS

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

水面にゆれる君を 横目で眺めていた
用眼角眺望著 搖曳在水面上的你
とまどい隠すように 無邪気に振舞ってた
彷彿要藏起困惑般 裝作天真無邪的模樣
二人が 同じ速度で 変わってゆけたら
如果兩人 能用相同的速度 逐漸改變
いつまでもこんな風にね 変わらない気がして
就無論何時都能這樣了吧 似乎就不會改變了
君はオルカ 三日月のように
你彷彿殺人鯨 如同新月般
飛沫あげて かがやく
揚起水花 閃閃發光
まぶし過ぎた モノクロの景色
過於耀眼的 黑白景色
君に追いつけなくなる
愈來愈追趕不上你
等圧線は東へ 何処かで花火が鳴る
等壓線朝東行去 在某處煙火聲響亮
夕陽が照り返して 思わず目を逸らした
夕陽反射光芒 不自覺地移開目光
長い夏が 終わりを告げる
漫長的夏天 宣告結束
セミの声も 消えてく
就連蟬鳴 也逐漸消失
君はオルカ やがては遥か
你彷彿殺人鯨 最終大概仍會
遠い日になるんだろうね
成為遙遠的記憶吧
このまま このまま はぐれて 置いてけぼり
就這樣子 就這樣子 跟丟了你 被拋得遠遠的
水面にゆれる君を 見失う
看丟了在水面上 搖曳的你
これ以上 これ以上 これ以上 変わらないで
不要再有 不要再有 不要再有 更多的改變了
このまま このまま このまま
就這樣子 就這樣子 就這樣子

注释

  1. 翻译转载自vocaloid中文歌詞wiki