レグルス

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索

レグルス
Regulus

收录于《ナユタン星からの物体Y
演唱 初音ミク
作词 ナユタン星人
作曲 ナユタン星人
编曲 ナユタン星人
时长 3:03

レグルス》是ナユタン星人创作的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑ナユタン星からの物体Y中。

歌曲

歌词

该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

衛星の電話は 繋がらないまま
卫星电话 总是没有信号
大切に銀河の
令我在意的是
鉄道の切符もってる
你已经买好了银河火车票
明日の朝には
明天早上
あなたはいないけど
再也不能听见你的声音
大切なことは 言えないまま
重要的事也无法向你传达
そのまま
就这样度日如年...
さよなら
再见了
僕はあなたに恋したこと
我爱你
ずっと忘れないだろう
这份感情永远不会忘怀
ほんとはいかないでほしいよ
真的 多希望你别离开啊
ベルが鳴ったら
火车鸣笛了
きっともう逢えない
我们再也无法相见了
星はかわらず周る僕を置いて
就让星辰带走
叶うことのない約束を
彼此那无法兑现的承诺吧
銀製のカップに星をそそいで
似乎有一只银制杯具将星星倾注于天空
零れた分だけ空は黒く染まった
其余的则被染成一片漆黑
目深にかぶったあなたの帽子が
戴着眼镜的你戴上帽子
風にさらわれて掴めないまま
风吹得你不得不牢牢抓着
そのまま
就这样等待着...
好きなことは輝いていた
我喜欢的你如那闪耀的星辉
いつかそれも劣等と知った
我知道这毫无意义
それでも僕が光る理由は
尽管如此 我坚信发光是有缘由的
ただあなたがいたから
是是因为你在我身旁啊
さよなら
再见了
僕はあなたに恋したこと
我爱你
ずっと忘れないだろう
这份感情永远不会忘怀
ほんとはいかないでほしいよ
真的 多希望你别离开啊
ベルが鳴ったら
火车鸣笛了
きっともう逢えない
我们再也无法相见了
さよなら
永别了
僕はあなたの面影を
我一直在寻找
ずっと探しているんだな
你那熟悉的脸庞
言えずに募らせた想いさえ
这份思念已经无法用言语传达
どうしてなんだろう
为什么呢
ひどく今も光って見えるのさ
因为你仍在我心中闪耀光芒啊

注释及外部链接

  1. 翻译取自网易云音乐