东京泰迪熊

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表



Illustration by しづ
歌曲名称
東京テディベア
东京泰迪熊
于2011年8月14日投稿至niconico,再生数为 --
于2017年12月16日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
镜音铃
P主
Neru押入れP
链接
Nicovideo  YouTube 
「人生なんて椅子取りゲーム。」
「人生什麼的就是搶椅子遊戲。」
——Neru投稿文

東京テディベア》是Neru(押入れP)於2011年8月14日投稿至niconico、2017年12月16日转投至YouTubeVOCALOID歌曲。本曲是Neru的第7部原创作品,是其代表作之一,收录于专辑《世界征服》中。

代表性的特征是主歌部分爆发式的畅饮,外加劲道强的声音以及中二忧郁的歌词,引起了惊异的中毒性。

歌曲

作词、作曲 Neru
演唱 镜音铃
曲绘、视频制作 しづ
Special Thanks おればななP
宽屏模式显示视频

歌詞

  • 翻译:风音Staky
    校对:冰依玄语[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

とうさんかあさん いままでごめん
爸爸妈妈 至今为止真是抱歉
ひざふるわせ 親指おやゆびしゃぶる
膝盖打着颤 嘴里吸着拇指
にいさんねえさん それじゃあまたね
哥哥姐姐 那么就再见啦
えないくつの 踵潰かかとつぶした
破旧的鞋子 磨坏了鞋跟
ったサイズで 型紙かたがみ
以过度夸张的尺寸 裁剪下纸样
なんだっていいのさ わりになれば
无论是什么都好 成为我的替代吧
あいされたいと くちこぼした
“好想被爱” 心声从口中漏出
もっと丈夫じょうぶな ハサミで
那就用更结实的剪刀
かおるのさ
把这张脸剪下吧
全知全能ぜんちぜんのう言葉ことばを ほらかせてよ
那句全知全能的话 快说给我听听吧
のうみそ以外いがい もういらないと
“除了大脑 其他全都不需要”
why not, I don't know
why not, I don't know
近未来創造きんみらいそうぞう 明日あす傷創しょうそう ただらしてよ
近未来创造 明天的创伤 只管让它动摇吧
隙間すきまめておくれ
给我填满这接缝的空隙啊
みなさんさようなら 先生せんせい元気げんき
大家都再见了 老师请多保重
たかなったむねに  よだれれる
口水滴落在 怦怦作响的胸口
正直者しょうじきものなにる? 正直者しょうじきもの馬鹿ばかる!
老实人会遭受什么?老实人只会吃苦受罪!
正直者しょうじきものなにる? 正直者しょうじきもの馬鹿ばかる!
老实人会遭受什么?老实人只会吃苦受罪!
あー、これじゃまだりないよ
啊——只是这样还远远不够
もっとおおきな ミシンで こころつらぬくのさ
那就用更大的缝纫机 把心脏贯穿吧
全知全能ぜんちぜんのう言葉ことばを ほらかせてよ
那句全知全能的话 快说给我听听吧
のうみそ以外いがい もういらないと
“除了大脑 其他全都不需要”
why not, I don't know
why not, I don't know
近未来創造きんみらいそうぞう 明日あす傷創しょうそう ただらしてよ
近未来创造 明天的创伤 只管让它动摇吧
隙間すきまめておくれ
把这接缝的空隙填满吧
もうなにいよ なにいよ がされて
已经一无所有了 一无所有了 一切被剥离而去
糸屑いとくずの うみへと この細胞さいぼう
就连这细胞 也漂流向 线头的海洋
そうボクいないよ ボクいないよ てられて
是啊我已不在了 我已不在了 早就被完全抛弃
かえ場所ばしょすら何処どこにも いんだよ
就连回去的地方也没有啊
存在証明そんざいしょうめい。 あー、shut up ウソだらけのからだ
存在证明。啊——shut up 净是谎言的身体
完成かんせいしたいよ ズルしたいよ いま解答かいとう
好想完成啊 好想作弊啊 如今,给出解答
われないの? われたいの?
无法改变吗?想被饲养吗?
なにい? こんなのボクじゃない!
一无所有?这些才不是我!
ほどけて千切ちぎれた
接缝裂开被撕成粉碎
ったデイズで 命火いのちび
在沸腾的日子里 剪断生命之火
だれだっていいのさ わりになれば
无论是谁都可以 成为我的替代吧

作品收錄

音樂專輯

遊戲

二次创作

まふまふRemix并翻唱版本
宽屏模式显示视频

スズムRemix版,由镜音连演唱(殿堂曲
宽屏模式显示视频

ぷすRemix并翻唱版本
宽屏模式显示视频

郁PRemix版,由镜音铃演唱

度娘你要闹哪样重填詞、翻調的赤羽版本(殿堂曲):截至现在已有 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
次观看, --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
人收藏
宽屏模式显示视频

Rommelski翻調、Cendil投稿的乐正绫版本(殿堂曲):截至现在已有 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
次观看, --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
人收藏
宽屏模式显示视频

Project DIVA中模組


注释与外部链接

  1. 翻译取自[1]