巡回世界的镇魂歌

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表



歌曲名称
巡る世界のレクイエム
巡迴世界的鎮魂歌
于2012年12月19日投稿至niconico,再生数为 --
次日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
鏡音鈴·鏡音連
P主
ひとしずくP × やま△
链接
Nicovideo  YouTube 

巡る世界のレクイエム》是ひとしずくP于2012年12月19日投稿至niconico、次日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,《Synchronicity》系列第三章。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

注:该歌词已还原BK,但合唱部分的缩进为编者所加。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 镜音铃 镜音连 合唱

ときりかごで
在時間的搖籃中
つめたいゆめ
做著冰冷的夢
きみうたってくれた
妳為我歌唱的
やさしい やさしい 子守唄こもりうた
溫柔的 溫柔的 搖籃曲
きみのぞんだのは? ――わらぬ世界せかい
妳所期望的是?――不會終結的世界
おれのぞむのは ――世界せかいわり…?
我所期望的是――世界的終結……?
えらばれしこえ
被選上的聲音
まよい、うれい わらい、いたわ
將迷惘、憂慮――將歡笑、慈愛
うた
唱出
かなしみを よろこびに
將悲傷 化作喜悅
くるしみを 笑顔えがおえて
將痛苦 化作笑顏
むくわれずに きみちていくの?――ただ、いの
妳將不得回報 就此腐朽嗎?――只是,祈禱著
まもりたい、この世界せかい
我想守護,這個世界
 すくいたい、ただきみだけを
 我只想要,去拯救妳
おもいは まじわらない
心念 毫無交集
めぐめぐ世界せかいに やすらぎと祝福しゅくふく
為無限輪迴的世界 獻上安寧與祝福
 いのちを このすべて、わらせたい
 希望將生命 以這雙手 全部結束
つたわらないよ
不會說出的
 ああ とどかない
 啊啊 傳達不到的
ねがいはむなしさだけをのこして、はじまる
希願只剩下空虛,開始了
未来みらいらして 永遠とわつづくレクイエム
照亮未來 永不停息的鎮魂歌
 何故なぜ? すべうばわれ いたみ、くるしみ、背負せおわされても…
 為何? 就算一切都被剝奪 背負著痛楚、苦澀……
ひかりを、運命さだめを やみを はな
將光明、命運 與黑暗 解放
 あらがえない運命さだめを すべいまはな
 將不可抗的命運 將一切在此刻,解放
きみのぞんだのは? ――あなたの未来みらい
妳所期望的是?――屬於你的未來
おれのぞんだのは… ――もどらぬあの…?
我所期望的……――追不回的那些日子……?
 何故なぜ
 為什麼呢?
つづけたのは やさしい笑顔えがお
明明只是 追逐著那道 溫柔的笑容
それだけなのに
只是這樣而已
わらない歌声うたごえ
以不結束的歌聲
 絶望ぜつぼうを、希望きぼうえて ――ただ、いの
 將絕望 化為希望――只是,祈禱著
さけつづけて ほろびる運命さだめなら
持續吶喊著 若是會走向毀滅的命運
 てしなく とおとお
 無止盡地 傳達至無限遠方
せめていまとむらいのうたよ ひび
至少在此刻,讓憑弔的歌聲啊 響起吧
めぐめぐ世界せかいに やすらぎと祝福しゅくふく
為無限輪迴的世界 獻上安寧與祝福
ひかりを、運命さだめを、やみを、はな
將光明、命運與黑暗,解放
わらない絶望ぜつぼう
無止盡的絕望中
 歌声うたごえを、希望きぼうえて
 將歌聲,化為希望
さけつづけて ただいの
持續吶喊 只是祈禱著
 むくわれずに きみちていくの?
 妳將不得回報的 就此腐朽嗎?
てしなく、とおとお
無止盡地 傳達至無限遠方
 せめていまとむらいのうたよ ひび
 至少在此刻,讓憑弔的歌聲啊 響起吧
きみのぞんだのは…
妳所期望的是……
おれのぞんだのは…
我所期望的是……
のこされたこえは なげ
被留下的聲音 在哀嘆著
きみおもいながら
思念妳的同時
ひとり、きみのためにうた
獨自,為妳而歌唱
ひとり、きみのためにうた
獨自,為妳而謳歌
めぐめぐ世界せかいに やすらぎと祝福しゅくふく
為無限輪迴的世界 獻上安寧與祝福
 いのちを このすべて、ねむらせたら
 如果生命 能在這雙手下全部沉眠的話
運命さだめわり
命運就此終結
 ああ、ちていく
 啊啊,逐漸腐朽的
このは きみとならどこまででも…
這副身軀 如果能與你一同的話無論何處都無所謂……
はじまるこえ
展開的聲音
 未来みらいらして 永遠とわつづくレクイエム
 照亮未來 永不停息的鎮魂歌
すべかなえて ほろび、く このとともに
實現了一切 毀滅、散去 與此身一同
あらがえない運命さだめを すべいまはな
將不可抗的命運將一切於此刻,解放
 ひかりを、運命さだめを やみはなち――
 將光明、命運 與黑暗 解放
ひかりそこに、
在光芒底下
ねむれ――
沉眠吧――