Shine
原版
修正版
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 修正版
寬屏模式顯示視頻
- 重製版/twitter
寬屏模式顯示視頻
- 重製版/YouTube
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:なぞ[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
爪弾く音色にこの声あわせ 君まで届くようにと
希望歌聲和着彈奏的音色 能傳到你的身邊
小さく祈り続け 僕は歩んでいこう
懷着這小小的祈願 我繼續旅途
暗闇潜む孤独はいつも 僕のすぐ後ろに
潛伏於黑暗中的孤獨 總是如影隨形
どんなに逃れようとしても 離れる事はなく
無論如何躲避 都無法逃離
そんな時 そう、君に出会い 僕は光を知った
直到那時 與你相遇 我看到光明
今はもう逃げず 前だけを見据えていこう
現在我不再逃避 只專注前方
口ずさんだ君の歌 必死に覚えようとしていた
哼唱着你的歌曲 拼命將它銘記
いつか二人で 合わせる時が来ると信じて
深信終有一天 能與你合唱
この広がる空は 君に続いているだろうか…?
這廣闊的藍天 會延伸到你那裏吧
そうならきっと いつか届くだろう…
沿着它走下去一定能重逢吧
運命が二人を引き裂いたとしても 僕は諦めない
即使命運將我們分開 我也不會放棄
この光あるかぎり 君へと続くから
因為這光芒的盡頭 就是你的所在……
どんなに遠く離れても 君まで届くように
無論相隔多麼遙遠 也要走到你身邊
小さく祈り続け 僕は歩んでいこう
信じて祈り続け 僕は歩んでいこう
懷着這小小的祈願 我繼續旅途
懷着這堅定的祈願 我繼續旅途
光があるかぎり…
直到光芒的盡頭……
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。倒數第二行的「小さく」和「信じて」分別是前兩版和第三版的歌詞,翻譯的對應處也是如此。