リバイバル・ダンスねじ式于2024年1月5日投稿至niconicoYouTubebilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由v flower演唱。收录于专辑world

File:リバイバルダンス.jpg
Illustration & Movie by 藤墅。
歌曲名称
リバイバル・ダンス
Revival Dance
复苏·舞蹈
于2024年1月5日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

同日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
v flower
P主
ねじ式
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
飼われてるのも気づかずに
甘ったるい思想を頬張っている。

也无法察觉自己正被饲养著

嘴里塞满 天真的思想。
——投稿文

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

寝転んだまま非難して
边躺在床上边谴责
体制批判がアイデンティティ
批评体制就是我的自我认知
飼われてるのも気づかずに
也无法察觉自己正被饲养著
甘ったるい思想 頬張って
嘴里塞满 天真的思想
また知ったかぶった言動
又是不懂装懂的言行
虚栄心からの自演で
虚荣心导致自导自演
内面からの自我破壊
从内部开始自我破坏
ほら「こんなにやってる」アピール
你看又强调“我做这么多”
「イイネ0」を浴びる
受到“按赞数0”的洗礼
数字だけに惑わされ溺れてる
只被数字迷惑而沉溺其中
馬鹿になって もっと 手を繋げ
就变成笨蛋 更加 牵起手
ミームだって追って踊りましょう
就算是迷音也去追求起舞吧
忘れ去った 懐古 リバイバル
被世人遗忘 怀旧 复苏
虚無をばら撒いて
散播虚无
謀りあって 嫉妬 手を結べ
就相互谋略 忌妒 握起手
キール飲んで酔って踊りましょう
饮下基尔酒喝醉然后起舞吧
忘れちゃって 迷子 利害なら
就算忘记而 迷路 若是利弊
虚無に捨てちゃいな
就丢到虚无里吧
猫かぶりした言葉だけ
只会吐出装老实的字句
吐き出す幼い大人たち
那幼稚的大人们
カワイイ武装身につけて
身披可爱的武装
無菌状態エリア おままごと
在无菌状态的区域 办著家家酒
砂に落ちてったまんま
遗落到沙子上
消えたきらめくカケラたち
而消失的闪耀碎片们
まだどっかに落ちてんじゃないの?
是不是还遗落在某个地方呢?
這いつくばって まだ欲しがって
匍匐在地 还想得手
伸びた爪が語ってる 置き去りになった感情を
留长的指甲正诉说著 那抛弃掉的感情
晒け出せ 恥晒せ いっそ
全都暴露 丢人现眼 想干脆就
全て失うほどに解き放ちたい
解放自我到失去一切
馬鹿になって もっと 手を繋げ
就变成笨蛋 更加 牵起手
ミームだって追って踊りましょう
就算是迷音也去追求起舞吧
忘れ去った 懐古 リバイバル
被世人遗忘 怀旧 复苏
虚無をばら撒いて
散播虚无
謀りあって 嫉妬 手を結べ
就相互谋略 忌妒 握起手
キール飲んで酔って踊りましょう
饮下基尔酒喝醉然后起舞吧
忘れちゃって 迷子 利害なら
就算忘记而 迷路 若是利弊
虚無に捨てちゃいな
就丢到虚无吧
今日を捨てちゃいな
就丢掉今天吧
寝転んだまま昼下がり
躺在床上的午后时光
だいたい変わらん日常に
在没什么改变的日常之中
蝕む悪魔が忍び込む
侵蚀的恶魔身藏于此
甘ったるい笑顔 浮かべてる
正露出 谄媚的笑容

注释

  1. 翻译转载自YouTube视频字幕。