Hi-Fi Raver
原版
![]() Illustration by なのり |
歌曲名稱 |
ハイファイレイヴァー Hi-Fi Raver |
2012年1月16日投稿至niconico,再生數為 -- 2014年3月15日投稿至YouTube,播放數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 2020年2月9日投稿至bilibili,再生數為 -- 在微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
初音ミク・GUMI・巡音ルカ |
P主 |
EasyPop(BETTI) |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ハイファイレイヴァー》是EasyPop於2012年1月16日投稿至niconico、2014年3月15日投稿至YouTube、2020年2月9日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來、GUMI、巡音流歌演唱。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- -Very Easy Remix-
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
[ 關閉羅馬字顯示羅馬字 ] |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
有著尖銳前端的自我主張的集合體
規則性的聲音 能令靈魂搖擺對吧
在充滿不講理事情的這時代
只要隨自己喜歡開心跳舞就贏了對吧
Hi-Fi Raver 如波浪般
委身於衝來的樂音
就好像有些想 做些小壞事般
Party all night long
Wow wow yeh yeh 臉開始貼近的
大膽的我就在這裡
喜歡或討厭 這種小事情
只要過了一夜 不就變得怎樣都無所謂了嗎?
就像是從腹部底層挖出的節奏
除了不想忘的事情之外通通都忘記吧
Hi-Fi Raver 就像是逐漸
打開濾波器般讓我感覺到吧
更加更加的任其高響吧 隨著本能
Dancin' all night long
Wow wow yeh yeh 別讓我猶豫了
就隨你喜歡就好囉 溶化在夜晚裡
拜託你了今晚我想和你在一起
因為我們一定有著相同的寂寞
Hi-Fi Raver 如波浪般
委身於衝來的樂音
就好像有些想 做些小壞事般
Party all night long
Wow wow yeh yeh 臉開始貼近的
大膽的我就在這裡
Hi-Fi Raver 就像是逐漸
打開濾波器般讓我感覺到吧
更加更加的任其高響吧 隨著本能
Dancin' all night long
Wow wow yeh yeh 別讓我猶豫了
就隨你喜歡就好囉 溶化在夜晚裡
注釋與外部鏈接
- ↑ 歌詞翻譯轉載自VOCALOID中文wiki