バスケットワーム
《バスケットワーム》是MI8k於2016年6月26日投稿至niconico、次日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創曲,由GUMI演唱。收錄於專輯《Cupid Power》。
![]() Illustration by Shan Jiang |
歌曲名稱 |
バスケットワーム Basket Worm |
於2016年6月26日投稿至niconico,再生數為 -- 次日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
GUMI |
P主 |
MI8k |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 明日はトゥモロー、毎日がエブリデーのように。
明天就是明天,每天都像日常一樣。 |
” |
——投稿文 |
歌曲
作詞作曲 | MI8k |
曲繪 | Shan Jiang |
演唱 | GUMI |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:名_收不到互關以外私信[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
最低、部屋に閉じこもっても
爛透,就算將自己關進房間
外のガヤで頭がぐっちゃぐっちゃ
外界的喧囂也仍將思緒攪亂
決して見ない見たくはないけど覗きたい
絕不去看,不願去看,卻仍想窺探
カーテンにそっと手を伸ばしていた
朝窗簾悄悄伸出了手
週末の国道沿い生えている淫らに建つ国に
向那沿著周末的國道而生 淫靡之中而建的國度
行って来いよ誰かと
前去吧,和誰都好
隣にいる誰かと
與傍於身側的誰都好
いつかの手紙を燃やしてしまった
將不知何時的信件燒棄
譲れないものを作らないように
只為不創造出無法讓與的事物
眠りから覚めても泣かないように
為了從睡夢中醒來也不會哭泣
枕元に細工を施して
又於枕邊施下三兩巧伎
ああ夢の中また君がいた
啊啊 夢中又見到你
そろそろ前だけを見るべきなのに
明明已經差不多,也不得不該向前看了
誰かと新次元の歩みを求めてみたいんだ
於是又開始想要試著去尋求 與誰一同開啟新次元的步伐
ああずっと感じてたんだ
啊啊 從前就一直覺得
信じてるってダセぇ響きだなって
「我相信你」真是一句老土的話
君が僕みたいにもっと擦りきれたぼろきれだったらな
可這原來是因為你 遠比我更加磨損得衣衫襤褸
物事の感じ方変わるのが怖いから
因為害怕改變對事物的感受方式
ハップハザード&マイルズアウェイ
便時不時隨性地與你拉開距離
懲りずにしばらくしてまた浮かんだ
才過不久點子卻又不知悔改地浮上心頭
アイデアで君を手に入れたい
又想以此計將你收入囊中
焼いて捨てたいのは一体誰のため?
曾想燒卻丟棄的到底是為了誰?
自分本位自己中心な優しさに全てを奪われて
那自顧自的自我中心的溫柔將我的一切都奪去
そんなこと忘れて適当に堕ちて勝手にみじめになって
而我卻將其忘卻又隨意地墮落擅自變得可悲
どうしようもないね
真是不可救藥
初夏の風に絆されいい感じにさ
被初夏的風所絆 正好能順勢
偶然を装い罠みたいな台詞を考え付いて
裝作偶遇 心裡盤算著陷阱般的台詞
また自己嫌悪
卻又厭惡起這樣的自己
さよなら愛しのインハーラー
再見了我心愛的薄荷薰香
僕はもう誰かに傷をつけるのが怖いよ
我已害怕再令任何人受傷
伝えることもなく誰も知らない
在那未曾傳達無人知曉的地方
場所でこけては起きてこけて繰り返し生きて行くから
我會在此不斷跌倒又再爬起,往復而生活下去