エターナル・ブルー
《エターナル・ブルー》是Moku16(木材)于2022年4月22日投稿至niconico、同月24日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由歌爱雪演唱。
File:エターナルブルー.png |
歌曲名称 |
エターナル・ブルー 永恒之蓝 Eternal Blue |
于2022年4月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同月24日投稿至YouTube,再生数为1万+(最终记录) 于2024年6月18日重新投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
歌爱雪 |
P主 |
Moku16(木材) |
链接 |
niconico; YouTube: |
本曲是P主以此名义的初投稿;同时,本曲也参加了The VOCALOID Collection(ボカコレ2022春)活动。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
生温い夏の風吹くは、
夏日和煦的微风吹拂、
消えないほど白く飛んだ光が止めた僕の背中問いかけたの。
将仿佛不会消失般飞舞的白光也加以止息 向我的背影致以追问。
ああ、ひどく暗く見えたのは、見つめていたのは、
啊啊,持续注视著黑暗的彼方、不断追寻著是因为、
耳に未だ残る蝉の声に惹かれていたから。
被那萦绕于耳畔的蝉鸣所深深吸引住了呢。
だから
所以啊
等価 「どうか。音像はどうだ?」
等价 “怎样。音像的状况如何?”
まだ見えるかその構造が?
还能看的见其中的构造吗?
僅かは解る問いだったんだ。
勉强是个能够回答的问题呢。
さよならまた会う日まで。忘れるまで。
再见了 直到重逢的那天。直到忘却。
まだ拭えない軽微な熱を
依旧无法拭去的微热气息
書き記さないでただ、覚えていて。
无法被笔纸纪录、只是时刻体会著。
考えとか後悔ですら届く余地のない場所へ
就向著思考乃至后悔 也无处可容传达的某处
連れて行って。
一同前往吧。
淡い影に重なっていた、微か混ざった
浅淡的身影重合于一隅、轻微的混杂起
六等星の以後透明な何かの期を追いかけた。
去追寻著六等星以上 那透明且无从得知的时限。
小さく秘めて隠していたのは、逸らしていたのは、
渺小的隐密的将自身藏起了的、那透出些许逃避的、
いつの間にか聞こえない蝉の声と重ねたんだ。
与某时某刻起便消弭殆尽的蝉鸣声 重合于一处。
触らないで刻を焚べて嵩を増した雨の中沈みそうで
回避著触碰 焚烧著时间 在逐渐磅礡的雨中 逐渐地下沉
まだ眠れない零時の先を
在依然无以入眠的午夜前
書き記したのはかつての僕だと
书写记录下的是曾经某日的自身
教えないで見過ごさないで
不要告诉我也不要轻易忽视
いつか目覚めを知るまで起こさないで。
直到我觉醒之日到来为止 请不要叫醒我。
動いた針なら、もう戻し得ないから、
前行的指针、容不下一丝返还的馀地。
鏡の中一人残された
镜面中仅馀一人身影
騒いだ心を取り囲むかのように。
仿佛要将骚动的心陷入囹圄一般。
まだ拭えない軽微な熱を
依旧无法拭去的微热气息
書き記さないでただ、覚えていて。
无法被笔纸纪录、只是时刻体会著。
考えとか後悔だけを背負う
思考著也仅是将后悔背负起
意味なんてないのだろう?
这样不是没有任何意义吗?
まだ眠れない冷気の向こう
在依旧无从入眠的冷气对角
変わらない感情を見つけたんだ!
将从未改变过的感情给重拾于身!
傷も雨も見えないほどに叫ぶ、
无视著伤痕与雨点不停叫喊著
名も無い言葉で!
用这无名的话语!
また呼び起こす夏の記憶を
再次被唤起的这份夏日记忆
「いつかまたね」と言い書き記した。
将“总有天再见吧”的话语写入脑海。
暗い部屋に灯りをつけて
在昏暗的房间内点亮灯火
君が笑う、そんな詩を
你笑了呢、将那样的歌
書いてたんだ。
也书写了下来。