シンカンセンスゴイカタイアイス
本曲目已進入殿堂
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
《シンカンセンスゴイカタイアイス》是シャノン於2024年10月1日投稿至niconico、YouTube,次日投稿至Bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク、GUMI、歌愛ユキ演唱。
![]() PV by シャノン |
歌曲名稱 |
シンカンセンスゴイカタイアイス 新幹線超硬冰淇淋 |
於2024年10月1日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 次日投稿至Bilibili,再生數為 -- 在微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
初音ミク、GUMI、歌愛ユキ |
P主 |
シャノン |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 過ぎ去ってしまうのならば。
如果會過去的話。 |
” |
——投稿文 |
本曲也是東海道新幹線開業60周年同人慶賀作,PV中也有關於東海道新幹線的車站。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
想嘗嘗超硬冰淇淋
三河安城までカチカチな
好想嘗嘗 那坐到三河安城都不會融化的
カタイアイス食べたい
新幹線超硬冰淇淋
わたしのあだ名は
人們對我的愛稱是
「夢の超特急」だよ
「夢中的超特急」哦
弾丸列車は少しばかり
子彈頭列車是個稍微有點
突飛な昔話
奇幻的傳說故事呢
かがやく鼻先
閃閃發光的車鼻尖
風切るパンタグラフ
導電弓破風前行
イザナギ景気の予感!
仿佛重現了伊邪那岐的繁榮!
次はもう名古屋だ
下一站即將到達名古屋
いつしか
在不知何時
わたしたちの生まれた時代は
我們所出生的時代
遥か彼方
已被遠遠拋至身後
革命もカクエーも
無論革命 還是角榮
今は昔の話
如今皆已過往如煙
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
想嘗嘗超硬冰淇淋
スクラップアンドビルドの列島を
將列島換舊建新後連接西東
西へ東へ駆けて
在這之上自由馳翔
今日だけは
今日
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
就讓我嘗嘗超硬冰淇淋吧
三河安城までカチカチな
好想嘗嘗 那坐到三河安城都不會融化的
カタイアイス食べたい
新幹線超硬冰淇淋
わたしのあだ名は
人們對我的愛稱是
「夢の超特急」だよ
「夢中的超特急」哦
リニア列車は少しばかり
磁懸浮列車大概是個有點
キャッチーなおとぎ話?
吸睛的童話故事呢
夢見る時代も
充滿幻想的時代也好
夢弾ける時代も
美夢破滅的時代也好
静岡大陸を見下ろす富士の山
無論何時 都靜靜俯視靜岡大陸的富士山
いつしか
在不知何時
わたしたちの生まれた理由も
連我們被生下來的理由
わからなくなった
也早已變得模糊不清
(それはそれとして)
(這個先暫且不提)
貞観も宝永も
即使如貞觀或者寶永
今は昔の話
如今也只是前朝舊事
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
想嘗嘗超硬冰淇淋
ジャストインタイムの我が国の
回憶我國恰逢其時的燦爛過往
ひかりと影を乗せて
同光與影一併前行
今日だけは
今日
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
就讓我嘗嘗超硬冰淇淋吧
三河安城までカチカチな
好想嘗嘗 那坐到三河安城都不會融化的
カタイアイス食べたい
新幹線超硬冰淇淋
時代は
時代
わたしたちの
簡直像是要
こだまする声をかき消すように!
淹沒我們那頻頻迴響的呼喊一樣!
昭和も平成も
無論昭和 還是平成
今は昔の話
如今皆已過往如煙
新幹線の
新幹線上的
すこぶるカタイアイス食べたい
想嘗嘗超級堅硬冰淇淋
滅ぼされざる首都東京の
向未被毀滅的首都東京
思い馳せるが儘に!
盡情予以期待吧!
今日だけは
今日
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
就讓我嘗嘗超硬冰淇淋吧
忘れたくない日もつらい日も
若不願忘卻的時日與那些艱辛的時日
過ぎ去ってしまうのならば
都一定終將會過去的話
今日だけは
今日
新幹線の
新幹線上的
スゴイカタイアイス食べたい
就讓我嘗嘗超硬冰淇淋吧
三河安城までカチカチな
好想嘗嘗 那坐到三河安城都不會融化的
カタイアイス食べたい
新幹線超硬冰淇淋
のぞみある未来を取り戻せ!
去取回那洋溢著希望的未來吧!
カタイアイス食べたい
好想嘗嘗超硬冰淇淋
今日も東海道新幹線をご利用下さいましてありがとうございました 終点東京です お出口は左側です
非常感謝您乘坐東海道新幹線列車 本次的終點站是東京 請從左側下車
We are stopping at the Tokyo terminal The doors on the left side will open
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站評論區,後續稍微修改。