喋喋不休的常識匱乏
跳至導覽
跳至搜尋
![]() Illustration by GHOST |
歌曲名稱 |
The Chattering Lack of Common Sense 喋喋不休的常識匱乏 |
於2019年5月3日投稿 ,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
GUMI&YOHIOloid |
P主 |
GHOST |
連結 |
YouTube |
《The Chattering Lack of Common Sense》(喋喋不休的常識匱乏)是GHOST於2019年5月3日投稿至YouTube的VOCALOID英文原創歌曲,由GUMI&YOHIOloid演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:一塊發餿的扣肉、你吃了嗎有線公司[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
basically,I bet you’ll see
基本上我敢打賭你能看出來
at first I’m not quite what I seem
我並不是我一開始就展現出來的樣子
every day is just the same
日復一日定時上演
picking names
選擇自己的身份
repeating faces
換上重複的面具
everything is show and tell
一切都在展示和講述
and things are played off somewhat well
事情進展順利
holding hands,we’re rather bored
手握著手,我們感到相當無聊
nothing lines up anymore
一切都亂了秩序
I could never understand
我曾無法理解那
how first impressions go unplanned
第一印象的隨機性
everybody hides their face
我如何才能看清
how could I have noticed?
每個人藏匿的真我
nonetheless,we’re all the same
儘管如此我們還是自從原點
there’s many things from where we came
就有共性的同僚不是嗎
show a smile,we’re rather bored
笑一個吧,畢竟我們無趣到
nothing lines up anymore
秩序都在逃離我們
turn around about a new view
新的世界在你身後
bring about the fear inside you
蘊藏你內心深處的恐懼
make a storm of tears and anger
攪渾你內心的悲與喜
never mind
沒關係
don’t worry ‘bout me
不用擔心我
we’ve disposed of our contention
我們在盡力避免著交談
do our best avoid attention
以避免衝突的產生
“just accept the things you know”
「只要接受你所知道的東西就好了」
well,maybe so…
或許真如所言……
wait.
等等
what is going on here?
究竟何時發生
I’m a little out of sorts
我已經錯亂了
I’ve been contemplating
我控制不住自己的思想
fallacies and
去關心那些謬論及
things that scare me
那些讓我恐懼至極的事
“why not try to let go?”
「為什麼不嘗試放手?」
I’ve been feeling out of order
我的大腦已然失序
I’m allowing change,go
除了更替別無他法那便去吧
take a good look
睜大雙眼看好吧
this is me
這就是我
this is what I’ve come to be
這就是我的選擇
this is what I’ve come to be
這就是我的宿命
look away cus we forgot
長遠看吧畢竟我們拋棄了那
the apathy that’s tied in knots
使人迷亂的偷窺著
hearing our every thought
我們內心思維的冷漠
lmaooooo【laugh】
[笑聲]
everything is show and tell
世間萬物都在展出著
and things are played off somewhat well
與真理相違背的話劇
all because we’re rather bored,
這全源於我們百無聊賴地
nothing matters anymore
不再重視任何東西
would you like to recover unsaved files?
你想要覆蓋未保存的世界嗎?
moving along
一同行動
dancing along
一同起舞
playing along
一同玩耍
I am
我正
waiting for it
等待著它
preparing it
準備著它
looking for it
探求著它
I am
我正
feeling around
感受著周圍
messing around
擾亂著周圍
looking at you
注視著足下
I am
我正
laughing a lot
大笑著
losing a lot
遺失著
looking at you
看著你
I am
我正
what the hell should I do?
我究竟該怎樣做
I’ve been feeling out of order
我已感覺不受控
I’ve been sorta noticing
不自主地關切著
fallacies and
那些歪理與
things that see me
凝視著我的事
surely you’ve always known
當然你早已知曉不是嗎
I’m a little out of sorts
我是有點出格的喲
first impressions reborn
這就是所謂初印象造成的
this is what I’ve come to be
這就是所謂我早已變成的的
this is what I shouldn’t be
「我」是我不該成為的人
this is what I wanna be
「我」是我希望成為的人
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯綜合自一塊發餿的扣肉版翻譯、你吃了嗎有線公司版翻譯,有刪改