ナナメ・ワールド》是つるつるP于2009年6月25日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。收录于专辑Traveler12STARS

File:倾斜世界.png
Illustration by SHO
歌曲名称
ナナメ・ワールド
倾斜世界
于2009年6月25日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
つるつるP
链接
Nicovideo 
つるつるPです。大人になるってどういうことでしょうか。分かりません><
久しぶりの新曲は、話題のGUMIちゃんに歌ってもらいました。

我是つるつるP。长大成人究竟是怎么一回事呢?我不知道><

距离上次投稿也有段时间了,这次请最近很火的GUMI酱来演唱了。
——投稿文

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

平坦な道は退屈だけと決めつけて
断定平坦的道路上只有无聊
斜めの場所探してた
寻找著有斜度的地方
心の整理もつけられないままの私
连自己的心都没办法整理的我
上手くいくはずなんてなかった
一定没办法顺利的
Wow... 支えきれない
Wow... 没办法完全支撑住的
この身体はどこへ転がってゆく?
这副身体会滚到哪里去呢?
傾いてく世界
逐渐倾斜的世界
くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度
帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方
今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯
そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧
誰かの優しい救いの腕さえ恐れて
就连谁温柔的援助之手也害怕著
掴むことを拒んでた
拒绝著被掌握住
自分の弱さを認められぬままの私
就这样没办法认轻自己软弱的我
嘘ばかりが増えていくだけで
只有满满的谎言正在增加
Wow... 抱えきれない
Wow... 没办法完全抱住的
この悩みもどこへ転がってゆく?
这份烦恼会滚到哪里去呢?
遠ざかってく理想
逐渐远离的理想
迫り来る現実 崩れてく足元
紧迫而来的现实 脚下逐渐崩溃
こんな斜面さえ耐えられずに
连这样的斜面都无法撑住自己
「君は頑張った」と 太陽が嘲笑う
“你很努力了”太阳这么嘲笑着
まるで何もかも見透かしてるように
仿佛什么都看透了一样
大事なもの 失ってもまた
就算失去了 重要事物
続いてゆく明日
还是会继续下去的明日
くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度
帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方
今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯
そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧
Ah... 傾いてく世界
Ah... 逐渐倾斜的世界

注释

  1. 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki