かわらんね

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索



Illustration by アゴアニキP
歌曲名称
かわらんね
不会改变
于2019年2月5日投稿至niconico,再生数为 --
于次日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
巡音流歌
P主
アゴアニキP
链接
Nicovideo  YouTube 
アゴアニキと申します。ダブルラリアットのアップから今日で10年経ちました。

変わっていく物、変わらない物、色々あると思いますがまた10年よろしくお願いします。

ルカ10周年おめでとう!

这里是Agoaniki。自《双重套索》上传以来已经过去了十年呢。
无论是改变了的事物、没有改变的事物,还是别的些什么东西,在接下来的10年里,也请多多关照。

巡音10周年快乐!
——アゴアニキP投稿文

かわらんね》(不会改变)是アゴアニキP于2019年2月5日投稿至niconico,于次日投稿至YoutubeVOCALOID日文原创歌曲,由巡音流歌演唱。收录于专辑アゴ ア ゴーゴー2中。

本曲为双重套索上传十周年纪念曲。

歌曲

作词 アゴアニキP
作曲 アゴアニキP
曲绘 アゴアニキP
演唱 巡音流歌
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

よく笑い合ってた頃の鮮やかな思い出を重ね
那时经常一起欢笑的鲜活回忆重叠交织
わたしがそっと呟くことは
我轻声低语道
あの時のまま今もかわらんなあって
现在正如那时一样 不会改变吧
最初から素直に叫べばよかったけれど
虽然自一开始便坦率呼喊就好
それさえも受け入れてくれる居場所だった
但那是个连那种事都能够接受的地方
昔から本音は口に出せなかったけれど
虽然自以前开始便无法吐诉真心
確かめる必要さえない居場所だった
但那是个不必明辨是非的地方
泥まみれで楽しんだ個性に溢れた遊び場が
浑身泥泞地尽情玩耍 充满了个性的游乐场
今になって焼き付いて喉に胸に残るから
直到现在也烙印在喉铭记于心
よくケンカしていた頃の楽しげな思い出を見つめ
凝视着经常对战时的快乐回忆
わたしがそっと呟く事はあの時のまま今もかわらんなあって
我轻声低语道 现在正如那时一样 不会改变吧
真っ直ぐな言葉が並ぶのは苦手だけれど
虽然不擅长罗列直率的语句
照れ隠し含めて伝わる居場所だった
但那是个遮羞在内亦能表达的地方
やけになって躓いた泥んこだらけの両腕を
渐渐自暴自弃而跌倒 布满泥巴的双臂
見つめ続け気が付いた今もここに残ってる
一直盯着看才察觉到 如今仍留在这里
よく涙流した頃の柔らかな思い出を眺め
眺望着经常流泪时的柔软回忆
わたしがそっと呟く事は
我轻声低语道
あの時のまま今もかわらんなあって
现在正如那时一样 不会改变吧
今は側にいる人も遠く旅立って行く人も
如今身边的人也好 远行的人也罢
あなたが残した物は
你所留下的东西
あの時のまま今もかわらんね
现在正如那时一样 不会改变吧
よく笑い合っていた時も
经常一起欢笑的时光也罢
よくケンカしていた時も
经常对战的时光也罢
よく涙流した時も
经常流泪的时候也罢
わたしがそっと呟くのはきっと
我轻声低语道
あの時のまま今もかわらんなあって
现在肯定也正如那时一样 不会改变吧