星空オーケストラ

出自Vocawiki
跳至導覽 跳至搜尋

本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表



Illustration by メレ
歌曲名稱
星空オーケストラ
星空管弦樂/星空交響樂團
於2023年1月19日投稿至YouTube,再生數為 --
微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

次日投稿至niconico和bilibili,再生數分別為 -- --
微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
初音未來
P主
水野あつ
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

星空オーケストラ》是水野あつ於2023年1月19日投稿至YouTube,次日投稿至niconicobilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Wonderlands×Showtime所提供的歌曲。

2023年1月19日,《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》官方YouTube賬號公開了Wonderlands×Showtime × 巡音流歌的「世界」版本的3D MV

歌曲

作詞·作曲 水野あつ
編曲 水野あつ雪乃イト
吉他 C'na
曲繪 メレ
PV えむめろ
混音 Meis Clauson
演唱 初音ミク
VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻

本家人聲版

歌詞

  • 翻譯:月梟海_MOwlU
  • 校對:ijndjdjdj[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

頭の中をぐるぐる巡って
腦袋裡頭團團轉
君と会った日を思い返した
回想起了與你邂逅的那天
何となくだけど胸が熱くなってくる
雖說不知為何 但胸口漸漸發熱起來
今日も星空はキラキラしてて
今天的星空也熠熠生輝着
きっと来年もそのまた先も
我想來年和以後也一定都是如此
想いが詰まったステージ
滿載着念想的舞台
ワンダーランドを夢に
予仙境(Wonderland)以夢
ずっとみんなで一つだよ
我們大家一直是一心同體哦
約束を交わした
互相許下了約定
これから先も
從今往後一路上
いつまでも側にいるよ
不論何時 我都會在你身邊哦
響いてるポップなメロディ
迴響着的 美妙而輕鬆的旋律
流れ星たどってスタートの合図
追尋流星的途中望見始發的信號
手を繋いで
便將手緊緊相牽
魔法をかけたなら
若是施加上魔法
夜空に明かりが灯る
就能在夜空中點亮光芒
リズムに合わせたら
若是對上節拍
始めよう夢のお話
就開始暢談吧 說說關於夢想的故事
一人一人輝いてる
我們每人各個 閃耀屬於自己的璀璨
私なら、君なら
是我的話、是你的話
どんな時でも
不管什麼時刻
この空の向こうには
這片天空的彼岸
希望が詰まっている
都滿載着希望
駆け足1.2.3.で宙を舞って
匆匆快跑 數着1.2.3.飄舞入空中
飛び出そう
就要飛去遠方
窓の外見上げれば
仰望窗戶外面的話
同じ月見ているの
我們便能看着同一輪月亮
辛い時苦しい時
難受的時候 痛苦的時候
挫けそうになるけれど
儘管可能快要變得消沉
私たちはここだよ
但我們就在這裡哦
ここにずっと居るから
一直永遠都會在這裡
君と日々過ごした
與你度過日日夜夜
時間が宝物だよ
時間可是寶物啊
いつまでも側にいるよ
不論何時 我都會在你身邊哦
響いてるポップなメロディ
迴響着的 美妙而輕鬆的旋律
流れ星たどってスタートの合図
追尋流星的途中望見始發的信號
星空のオーケストラ
星空下的管弦樂
色とりどり煌めいた
閃爍着色彩紛呈的光芒
この場所でまた会おうね
於這個地方再度相會吧
明日へ踏み出す一歩前に
向着明天踏出一步之前
手を繋いで
記得將手緊牽
歩き出そう
一起往前走吧


注釋與外部鏈接