宇宙探査員
《宇宙探査員》是山本于2024年02月22日投稿至niconico,02月26日投稿至YouTube的NEUTRINO日文原创歌曲,由俊达萌演唱。本曲参与了The VOCALOID Collection(ボカコレ2024冬)活动。
File:俊达萌宇宙探查员.jpg Illustration by 甲 / 警邏 |
歌曲名称 |
宇宙探査員 宇宙探查员 |
于2024年02月22日投稿至niconico,再生数为 -- 02月26日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
俊达萌 |
P主 |
山本 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 3作目です。 宇宙をテーマにしてます。 「いいね」コメントには、この曲を製作した作者の感想が書かれてます。 是第3作。 主题是宇宙。 点赞回复中写了制作这首歌的作者的感想。 |
” |
——山本投稿文 |
歌曲
词·曲·PV | 山本 |
曲绘 | 甲 / 警邏 |
标题logo | 設樂 |
歌 | ずんだもん |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:THNKI[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夢から覚めたら知らぬ間に、
从梦中醒来 不知不觉中、
燻んだ悪意が棲らす場所へ。
已往充满熏黑恶意的漆黑地方远去。
漆黒は 僕の
漆黑啊 只会将我的
距離感だけを奪っていく。
距离感无情夺走。
仕組みを廃した呼吸。
废除结构的呼吸。
独りでに巡る酸素と走馬灯。
自行循环的氧气和走马灯。
浮遊感。全能感。
浮游感。全能感。
夢のなかではいつも無邪気な子供で、
在梦中总是天真无邪的孩子、
ガラス越した見守られてる。
隔着玻璃被守护着。
探査員の人生は、
探测员的人生、
文字道り闇夜の流れ星。
只有漆黑夜空的流星。
観測者のいない、
没有观察者、
虚の空に孤独を添えて。
往虚空中添上孤独。
誰も知らない場所へと
去往无人知晓的彼方
永遠に続く
永远持续着的
借り暮らし。
精神和肉体的负担。
凍える寒さ、
刺骨的寒冷
凍りついた指。
冻僵的手指。
沸々と、
沸腾的、
確実に、
真切的、
記憶は脳から
来自大脑的记忆
溶けていく。
开始逐渐融化。
倦怠感。絶望感。
倦怠感。绝望感。
惑星への
这个星球的
メッセージは
讯息
誰にも届かず、
无人能接收到、
秘密裏の夢はゆめ
秘密的梦中梦
朽ちていく。
正在消逝。
探査員の人生は、
探查员的人生、
あの日見た出会いの繰り返し。
不断重复那天的相遇。
犯した罪の記憶も、
犯了罪的记忆也、
また漆黒に混ざって消える。
又与漆黑混杂着消失了。
ひたすら繰り返すんだ。
只是一味地重复。
くだらない人生だ
无聊至极的人生
もういいさ 全てをやり直し
干脆一切重来好了
夢も希望も 事切れる
梦想希望 都不复存在
避けられぬ永遠の死。
想要避免的永恒死亡。
避けられぬ永遠の死。
无法避免的永恒死亡。
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论区。