チャーリイ
File:Charlie(POPY).jpg Movie by めり |
歌曲名称 |
チャーリイ Charlie |
于2023年6月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同月10日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
POPY |
P主 |
エイハブ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ”押し入れの奥から出てきた、見覚えのないビデオテープより”
“来自在壁橱里发现的陌生录像带” |
” |
——エイハブ投稿文 |
《チャーリイ》是エイハブ于2023年6月2日投稿至niconico和YouTube,同月10日投稿至bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由POPY演唱。收录于专辑《夢ノ結唱 1st Album POPY“Infructescence”》。
本曲为エイハブ的第十八作,灵感来自《献给阿尔吉侬的花束》。
另有エイハブ的人声本家。
歌曲
音乐&MV | エイハブ |
MV | めり |
和声 | 朋友 |
演唱 | POPY |
- 虚拟歌手版
宽屏模式显示视频
- 人声版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:九九组良心momoyo也疯了[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
愛が今裏返る。
现在爱已经反转了。
賢くなって、また傷ついて。
变得聪明,然后再次被伤害。
興味のない出来事に、
为何对那些毫无兴趣的事情,
聞き耳立ってしまうのはなぜ?
也能听得如此津津有味?
ららら……
ひとよりよくないあたまのぼくだって
就算是不如他人聪明的我
みんなになれるらしい
似乎也能够成为大家
それならどうかおねがいと
如果是这样的话还请
今、花を咲かしたんだ。
现在,让花朵绽放吧。
これから僕らがどうなっていくか
这之后的我们会变得怎么样
きっと気付いてるよね
一定已经意识到了吧
産まれた時からそうだった
从出生的那一刻开始就已经是这样了
あなた、どうか忘れないでね
还请你,不要忘记了
ららら……
優しさなんかは捨て置いた。
温柔之类的都给舍弃了。
僕らずっと、見せ物だった。
我们一直都,只是展示品啊。
側にいてくれるのは物言わぬあなただけ。
愿意陪在我身边的只有沉默著的你。
これから僕らがどうなっていくか
现在开始的我们会怎么样
きっと気付いてるよね
一定已经意识到了吧
産まれた時からそうだった
从出生的那一刻开始就是这样了
あなた、どうか忘れないでね
还请你,不要忘记了
ららら……
愛が今裏返る。
如今爱已经反转了
賢くなって、また傷ついて。
变得聪明,然后再次受伤害
どうか元通りにと、
还请恢复原状吧,
叶わぬ愛に積む花束を。
把那在无法实现的爱中积累的花束给。
これから僕らがどうなっていくか
在这之后我们会何去何从
きっと気付いてるよね
一定已经意识到了吧
産まれた時からそうだった
从出生开始就是这样了
あなた、どうか忘れないでね
还请你,不要忘记了
愛が今裏返る。
爱现在已经逆转了
賢くなって、また傷ついて。
变得聪明,然后再次受伤害
どうか元通りにと、
还请恢复原状吧,
叶わぬ愛に積む花束を。
把那在无法实现的爱中积累的花束给。
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自b站评论区。