チャーリイ
《チャーリイ》是エイハブ于2023年6月2日投稿至niconico和YouTube,同月10日投稿至bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由POPY演唱。收录于专辑《夢ノ結唱 1st Album POPY「Infructescence」》。
File:Charlie(POPY).jpg Movie by めり |
歌曲名称 |
チャーリイ Charlie |
于2023年6月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同月10日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
POPY |
P主 |
エイハブ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ”押し入れの奥から出てきた、見覚えのないビデオテープより”
“来自在壁橱里发现的陌生录像带” |
” |
——エイハブ投稿文 |
本曲为エイハブ的第十八作,灵感来自《献给阿尔吉侬的花束》。
另有エイハブ的人声本家。
歌曲
音乐&MV | エイハブ |
MV | めり |
和声 | 朋友 |
演唱 | POPY |
- 虚拟歌手版
宽屏模式显示视频
- 人声版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:九九組良心momoyo也瘋了[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
愛が今裏返る。
現在愛已經反轉了。
賢くなって、また傷ついて。
變得聰明,然後再次被傷害。
興味のない出来事に、
為何對那些毫無興趣的事情,
聞き耳立ってしまうのはなぜ?
也能聽得如此津津有味?
ららら……
ひとよりよくないあたまのぼくだって
就算是不如他人聰明的我
みんなになれるらしい
似乎也能夠成為大家
それならどうかおねがいと
如果是這樣的話還請
今、花を咲かしたんだ。
現在,讓花朵綻放吧。
これから僕らがどうなっていくか
這之後的我們會變得怎麼樣
きっと気付いてるよね
一定已經意識到了吧
産まれた時からそうだった
從出生的那一刻開始就已經是這樣了
あなた、どうか忘れないでね
還請你,不要忘記了
ららら……
優しさなんかは捨て置いた。
溫柔之類的都給捨棄了。
僕らずっと、見せ物だった。
我們一直都,只是展示品啊。
側にいてくれるのは物言わぬあなただけ。
願意陪在我身邊的只有沉默著的你。
これから僕らがどうなっていくか
現在開始的我們會怎麼樣
きっと気付いてるよね
一定已經意識到了吧
産まれた時からそうだった
從出生的那一刻開始就是這樣了
あなた、どうか忘れないでね
還請你,不要忘記了
ららら……
愛が今裏返る。
如今愛已經反轉了
賢くなって、また傷ついて。
變得聰明,然後再次受傷害
どうか元通りにと、
還請恢復原狀吧,
叶わぬ愛に積む花束を。
把那在無法實現的愛中積累的花束給。
これから僕らがどうなっていくか
在這之後我們會何去何從
きっと気付いてるよね
一定已經意識到了吧
産まれた時からそうだった
從出生開始就是這樣了
あなた、どうか忘れないでね
還請你,不要忘記了
愛が今裏返る。
愛現在已經逆轉了
賢くなって、また傷ついて。
變得聰明,然後再次受傷害
どうか元通りにと、
還請恢復原狀吧,
叶わぬ愛に積む花束を。
把那在無法實現的愛中積累的花束給。
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自b站评论区。