PIANO*GIRL

Lower留言 | 贡献2025年9月15日 (一) 22:51的版本 (来源于萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入,原贡献者请参见来源页面历史)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。


《PIANO*GIRL》OSTER project创作的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

File:PIANO-GIRL.png
Illustration by Yおじ
Movie by CINNAMO*GIRL
歌曲名称
PIANO*GIRL
钢琴*女孩
TV size于2009年11月14日投稿至niconico,再生数为13万+(最终纪录)
Full SIZE于2010年1月30日投稿至niconico,再生数为50.2万+(最终纪录)
演唱
初音未来
P主
OSTER project
链接
niconico:TV sizeFull SIZE

朝日电视台综艺节目「お願い!ランキング」(拜托了!排行榜)自2009年11月13日开始,每周五介绍一首音乐厂牌“MOER”旗下艺人的新曲,本曲即为该环节的第一首公开歌曲。“MOER”的niconico官方频道于2009年11月14日投稿了TV size,后于2010年1月30日投稿了Full SIZE,但这两个版本均于2020年被设定为非公开。

本曲收录于专辑MOER feat. 初音ミク -2nd anniversary-Cinnamon PhilosophyVOCALOID BEST from ニコニコ動画【あお】OSTERさんのベスト初音ミク Project mirai こんぷり~と。此外亦收录于游戏《初音未来与未来之星 未来计划》《初音未来 未来计划2》《初音未来 -歌姬计划- MEGA39's》《初音未来 -歌姬计划- Arcade Future Tone》《初音未来 -歌姬计划- Future Tone》。

歌曲

TV size
宽屏模式显示视频

Full SIZE
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:cyataku[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Ah, listen to my music
Ah, listen to my music
指先から流れるように
彷彿從指尖流淌而出般
溢れ出したメロディーに心踊らせて
那自然洋溢的旋律讓心情也隨之躍動
party time
party time
テンションコードだってドレスコードなら
若是連緊張和音都能成為某種洋裝款式的話
アドリブ効かせても悪くないかしら
以即興演奏剪裁或許也是不錯選擇吧
88のクレパスが描き出したモノは何
這88枝蠟筆塗抹出來的那份不可思議
色とりどりの蝶々みたいにね舞い上がってゆく
自我手中如爭奇鬥艷的彩蝶般紛紛揚揚飛舞起來
今夜のレッスンは得意のスケールもね
這晚的課程都是我拿手的音階呢
躓き気味だからちょっぴりブルーノート
結果反而磕磕絆絆呢心情稍稍唱起了藍調
練習ちゃんとしてきたの?って
“妳真的有好好練習嗎?”
怒られちゃって
被你這樣叱責的話
ブロークン my heart
my heart 都要碎掉了
少し挫けそう
感覺有點崩潰
インベンションもツェルニーも好き嫌いなんてしない
不管是創意曲還是車爾尼練習曲都不要產生挑剔的情緒
大事な事を諦めなければ美しくなる
只要堅持重要的事情就會變得美麗起來
私だけのオーケストラ
只屬于我的管弦樂隊
お付き合いお願いします
能夠為我合作一曲嗎
魔法の小箱に夢を乗せて
在小小魔法盒中裝上夢想
タクトを振りかざすの
將指揮棒揮舞起來吧
88のクレパスに
要能在這88枝蠟筆中
無限の愛を込めれば
匯入無限的愛意的話
描き出せないものなんてないの
不管是什麼都會躍然眼前的喔
信じているから
因為我相信著呢
88のクレパスで今宵は何を描こう
今晚要用這88枝蠟筆來描繪什麼呢
カラフルに連鎖するハーモニーに身を任せたら
全身心投入到五彩繽紛連為一線的和聲之中
半音階 グラデーション
用半音階來調節階級
三連符は遊び心よ
三連符是玩性大發
魔法の小箱に夢を乗せる
在小小魔法盒中裝上夢想
私はpiano girl!!
我就是piano girl!!

注释

  1. 翻译转载自vocaloid中文歌詞wiki