拨云摘星
这个条目曾经被作品作者巡回过。终于萌百也到了足够让公式前来巡回的知名度了吗!?
《雲をぬけて、星へめざす》是三日月まいえ于2025年8月22日投稿至niconico和bilibili、于2025年8月31日投稿至YouTube的VOCALOID&Synthesizer V日文原创歌曲,由宫舞茉歌、Mai和初音未来演唱。
File:拨云摘星.jpg illustration by ゆーふぁ |
歌曲名称 |
雲をぬけて、星へめざす 拨云摘星 |
于2025年8月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount' 于2025年8月31日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
宫舞茉歌、Mai、初音未来 |
P主 |
三日月まいえ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
本曲是三日月まいえ的原创曲初投稿,参与了The VOCALOID Collection(ボカコレ2025夏)活动。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
例えば僕は 理想を目指してるなら
倘若我正追逐理想
何を捨てれば 手には入れるの
该舍弃什么 才能将之握在手上
例えば君は 現実を変えたかったら
倘若你想改变现实
何を背負えば 歩み出せるの
该肩负什么 才能迈步向前方
例えば私は 苦しみに溺れて
倘若我深陷痛苦彷徨
どうやってあがけば 楽になれるの
该如何挣扎 才能摆脱这迷惘
例えばあなたは 旅路で彷徨って
倘若你在旅途中徘徊
どれだけ頑張れば 連れて行けるの
该付出多少 才能抵达彼方
時の檻に囚われて 季節の波攫われて
被困于时间的牢笼 被卷入季节的浪潮
世界中すべてが嘘に変わっても
纵使全世界都化作谎言
君は希望を 語れるかい?
你仍能讴歌希望吗?
夢よ、僕のことを見捨てないで!
梦想啊 请不要将我抛弃!
と何度も叫ぶその声は
无数次呐喊的声音
久方まで飛び回って
穿越遥远的天际
そしたら君に届けるかい
能否传递到你心里
真昼も夜も春も冬も
无论白昼或长夜 无论春秋或冬季
何千回も何万回も乗り越えて
跨越千次万次的挑战与砥砺
その先に 君がいなくても
即便前方再也没有你
世界だけは 素敵だったよ
唯有世界 依然绚烂美丽
例えば今は 暗闇に沈んじゃって
倘若此刻沉沦于黑暗里
それでも変わらず 歌い続けるの
是否仍会继续歌唱 未曾停息
例えば明日の 光を失って
倘若明日失去了光芒
それでも恐れず 灯りをともすの
是否仍会无畏地点亮希望
人の並みに疎まれて 時代の舞台にはじかれて
被人群疏离 被时代舞台抛弃
掴んだすべてが泡沫だっても
即便紧握的一切皆成泡影
歌を今は 伝えるよ!
此刻我仍将歌声传递
繋いだてを離さないで!
请别放开紧握的双手!
と何度もはずむこころねが
无数次跃动的心愿
あかねさす道で歩く
行走在霞光铺满的路途
いつでもそばにいるのでしょ
你永远会在身旁守护吧
嵐も雪も風も露も
无论暴风雨雪 无论风霜露重
明日も今日もまだ打たれて
无论今日明日 仍受挫折磨砺
その先に ミライがあるから
因为前方必有未来等待
流れ星に 願いかけてー
向着流星 许下心愿——
いつか 僕らは蝶となり
终有一日 我们将化身成蝶
雲を抜けて 星に駆けるよ
穿越云层 奔向星辰而去
请认准正版萌娘百科