傳頌之章

於 2025年9月13日 (六) 16:20 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所做的修訂 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。


謡われるフィナーレ》(傳頌之章)是花之祭P於2015年6月19日投稿至bilibili、2015年6月23日投稿至YouTube,海鳥於同日代投至niconicoVOCALOID日語、自造語原創歌曲,由IA初音未來演唱。


曲繪 by 零屆0rz
歌曲名稱
謡われるフィナーレ
傳頌之章
於2015年6月19日投稿至bilibili,再生數為 --
微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'

同年6月23日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
初音未來IA
P主
花之祭P
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
傳頌的幻之樂譜,追逐的吟遊詩人
——bilibili投稿文
物語はこれから、はじまる。
故事,自此開始。
——niconico投稿文
作編曲
混音
PV
花之祭P
作詞
劇本
杏花包子
曲繪 零屆0rz
演唱 初音未來IA

歌曲

寬屏模式顯示視頻


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

三日月が夜を照らした
新月將黑夜照亮
故郷サブリナの空が
故鄉薩布里那的天空
遠い静か去っていた
遠遠的離去,像是安靜的告別
「Lasso luukia lasci ler」
找…到…我…
「Ce tol lelay dass nales」
你的話,一定
「Da lekia lay zuute celas」
一直…等待着
美しい花の如く
她的微笑
彼女の微笑みは
如同燦美的鮮花
閉じられた両目の底えから涙が、
藏在那雙緊閉的雙眼之下的眼淚
呼んているのは、眠る封印を解く力
呼喚着 解開沉睡的封印的力量
光の先になにがいるでしょうか
在那閃爍的光芒的背後 有什麼在等待着
Lela ci nass laliy te dacia la zehle da
你在尋找什麼
Neley ces dazuu la suute lass dey
而我又在追求什麼
Lela ci nass laliy te dacia la zehle da
你在尋找什麼
Neley ces dazuu la suute lass dey
而我又在追求什麼
Lela ci nass laliy te dacia la zehle da
你在尋找什麼
Neley ces dazuu bellanau lea ciar
而我在追求的 有你就足夠了
「Ah Tyane ci rias cia」
正因為有心,才會墜入地獄
「Mela Lyazuu telay cila」
悲哀的人類啊
「Yal seetey tezuu yaekar」
就讓戀
「cialas」
成為我魅惑之曲的一個小節吧
美しい花の如く
她的微笑
彼女の微笑みは
如同燦美的鮮花
閉じられた両目の底えから目差しが
藏在那雙緊閉的雙眼之下的視線
伝えたのは、愛する人の生き様
向摯愛的人傳遞的是生命綻放的模樣
光の先に 希望が いるだから
在閃爍的光芒的背後 等待的是無盡的希望