Human

出自Vocawiki
於 2025年9月12日 (五) 22:34 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所做的修訂 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

原版 

Illustration by 胡蝶蘭
歌曲名稱
Human
於2010年7月23日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
椎名もた
連結
Nicovideo 
さよなら、もう行かなくちゃ。
再見了、已經不走不行了。
——ぽわぽわP投稿文

Human》是椎名もた(ぽわぽわP)於2010年7月23日投稿至niconicoVOCALOID日語原創歌曲,由初音ミク演唱。收錄於專輯《AWARD STROBE HELLO》與《ぽわぽわーくす》。

作編曲
作詞
椎名もた
曲繪 胡蝶蘭
演唱 初音ミク
a Android works 
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。



Illustration by むぎこ
歌曲名稱
Human
於2010年12月11日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
椎名もた
連結
Nicovideo 

ぽわぽわP(古河のろ)です。またもや調整版。
ちゃんと新曲もつくってますよ。


這裏是ぽわぽわP(古河のろ)。再一次的重調版。
新曲也還在製作着哦。

——ぽわぽわP投稿文

此為椎名もた(ぽわぽわP)於2010年12月11日投稿至niconico的「a Android works」版,由初音ミク演唱。

作編曲
作詞
椎名もた
曲繪 むぎこ
演唱 初音ミク

歌曲

原版
寬屏模式顯示視頻

(a Android works)版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

君はぼくのこと どんな風に
你對我 是抱着什麼樣
思っていたのかを知りたくてさ。
的想法的呢好想知道啊
理科室の片隅呼び出して、
在理科教室的一角喚住你
さあ尋ねるよ。
那麼來問問看吧
「きみはどちらさま?」
「你是哪位?」
ぼくは君たちの何なのさ
我到底是你們的什麼呢
それが知りたくてさ。
好想知道那個答案啊 。
すきです/らぶらぶ/あいうぉんちゅー
喜歡/lovelove/I want you
どれがホントかな?
哪個才是真的呢?
わかるかな?
你懂嗎?
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裏來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
ぼくらはいのちのおんじんさ
我們是救人命的恩人喔
それはウソだけどさ。
雖然那是個謊話啦。
さよなら/ばいばい/またあした
再見/掰掰/明天再會
どれがホントかな?
哪個才是真的呢?
わかるかな?
你懂嗎?
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裏來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裏來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
さよなら、もう行かなくちゃ。
再見、已經不走不行了……

註釋與外部連結

  1. 歌詞源自初音ミクwiki,翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki