珠宝三棱镜

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 22:24的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)


Jewelry Prhythm》是いるかアイス于2017年10月27日投稿至niconicoYouTube,于2018年11月25日投稿至bilibiliVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《Prhythmatic》。

File:珠宝三棱镜.jpeg
Illustration by 反町反
歌曲名称
Jewelry Prhythm
珠宝三棱镜
于2017年10月27日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

于2018年11月25日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
初音未来
P主
いるかアイス
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:えこ[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君からもらった道に光が射す
从你那边获得的路撒下光芒
まだいつかの願いを連れて
还是带著某一天的愿望前行
その手を忘れないために握って居てよ
为了别忘记那只手而紧握著
きっと誰の目にも見えない だから
在别人的双眼中一定看不见 所以
夜の静かな空気の中僕ら空の宝石を数え祈った
夜里寂静的空气中我们数著空中的宝石并祈祷
君が辿る全ての 景色を見たいから
想看到你所到达的 所有的景色
反射するプリズム どうか映ってくれるかな
反射的三棱镜 能不能也照耀我呢
未来に託した夢に架かる橋は
在寄托未来的梦之上所架设的桥
今歩んだ旅路で追い越し
超越了至今所走过的旅途
戻らない過去の分岐点は無数に分かれ
回不去的过去的分歧点分成无数个
ただひとつを選んできたから
仅选择了其中一个走到这里
朝の透明な光 キラキラ散らばらる宝石と重ね見ていた
早晨的透明光芒 和闪闪发光分散的宝石重叠在一起欣赏
君を繋ぐ全ての 魔法をかけるから
我会施加 连结你的一切的魔法
七色のプリズム どうか続いてくれるかな
七彩的三棱镜 能不能持续闪耀呢
世界が占った未来も描き変えて
改写这世界占卜后的未来
君が辿る全ての 景色を見たいから
想看到你所到达的 所有的景色
反射するプリズム どうか映ってくれるかな
反射的三棱镜 能不能也照耀我呢


注释与外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki