网页设计

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 22:19的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。


WEBデザインはごろもP于2008年8月26日投稿至niconicoVOCALOID原创作品,由KAITO演唱。


歌曲名称
WEBデザイン
网页设计
于2008年8月26日投稿 ,再生数为 --
演唱
KAITO
P主
はごろもP
链接
Nicovideo 

歌曲讲述了网页设计师遇到甲方提出的模棱两可、过于抽象的问题,身心俱疲最大的问题是钱给太少了打工人揾食艰难,请善待他们。

歌曲

作词 fyopue
作编曲 はごろもP
曲绘 うじゅじゅ藤代叶タカハル
演唱 KAITO
宽屏模式显示视频

歌词

用实心方头括号【】括起的内容为PV中的文字。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

キリキリおなかが 痛みだす呪文
胃部开始 刺痛起来的咒语
わけのわからない 抽象的な表現…
根本看不懂的 抽象的表达
明るく☆ きらきら! ワクワクするかんじっ!
要有那种明亮☆一闪一闪的 大家看了都会激动的感觉!
カコヨク インパクトの あるかんじっ!
看了之后要给人留下深刻的冲击!
(具体的にお願いしまあああすぅぅ…)
(麻烦您把要求说具体一点啊啊啊啊啊啊)
【曖昧杉だろ常考】
【想想都觉得太模棱两可了吧】
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
エスパーじゃないし…
我又没有超能力…
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
お前じゃないし…
我又不是你…
ズキズキ頭痛が 激しくなる呪文…
脑袋抽痛 严重起来的咒语…
伝わるわけない… 内輪だけの表現…
让人摸不着头脑…只有自己明白的表达…
そこのあしらい! あわせて ほかのページと
那里的搭配!跟其他的页面统一一下
色々あるでしょ? アレとか ソレとか
你这搭配有好多种吧?这里的那里的
(詳細もお願いしまああすぅぅ…)
(麻烦您把细节也讲清楚一点啊啊啊啊啊啊)
【日本語でおk】
【请 讲 日 语】
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
エスパーじゃないし…
我又没有超能力…
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
お前じゃないし…
我又不是你…
あんだけイメージカラーはブルーグレーって言ってたのに
不是说好了,网页印象色要做成蓝灰色
何で今日いきなりやっぱピンクでって言うの?
怎么今天又突然说“果然还是要改成粉色”?
直せないレベルまで作業進んでるって言ったじゃん!
我都讲过了,进度已经到了无法修改的地步了!
つまり全部作り直し…? マジほんっと勘弁して…
那边的意思是要全部推倒重来…?放过我吧…
あと… ちょっと固いイメージの注文で何で
还有…之前那个想要“比较严肃的图像”的订单
Mランランルーみたいにして …って言うの?
为什么说要做成M麦当劳(的网站)那样的?
Mランランルー(のサイト)って …固いの?
M麦当劳(的网站)…严肃吗?
どの辺が?
从哪里看出来的?
あ… 見積もり出た? ありがとー…
啊…报价出来了?谢谢…
って、おい
喂,等等
50ページ越えのサイト作らせて
超过50页的内容
10万ってどう言う事だよ!
才给10万?这是怎么回事?!
何でそういう値段出すんだよ!!
怎么才给这么点儿!
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
エスパーじゃないし…
我又没有超能力…
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
お前じゃないし…
我又不是你…
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
カンベンするのです
可我只能在心里忍着
ワカラナイ ワカラナイ
我搞不懂啊 我搞不懂啊
仕事辞めたいよぉ
好想赶快辞职走人