Let Me Fly Away

於 2025年9月12日 (五) 22:18 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所做的修訂 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


Let Me Fly Away》是Yasuha.於2018年5月23日投稿至niconicoYouTube,同年7月28日投稿至BilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於P主的個人專輯《DIVERSITY》


Illustration by Alex
歌曲名稱
Let Me Fly Away
於2018年5月23日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

同年7月28日投稿至Bilibili,再生數為 --
微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
初音未來
P主
Yasuha.
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

歌曲

作詞 V1DAL、Yasuha.
作曲 Yasuha.
曲繪 Alex
PV Yasuha.
演唱 初音未來

寬屏模式顯示視頻

歌詞

以下翻譯內容可能需要校對!
[
關閉羅馬字顯示羅馬字
]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

So let me fly away 両手広げて 飛び込んだ skySo let me fly away ryōte hirogete tobikonda sky
So let me fly away 我張開雙臂飛向天空
まだ見たことない世界へ そっと連れ去ってよmada mitakotonai sekai e sotto tsuresatteyo
帶我去吧 我未曾見過的世界
遠い光を辿って あの時言えずに 置き去りにされたtōi hikari o tadotte ano toki iezu ni okizari ni sa reta
追隨着遠方的光 說不出話 被拋在後面
言葉と想い 拾い集めたらkotoba to omoi hiroi atsumetara
言語和想法 如果你能收集到的話
天まで届けてもう一度rewriteしようten made todokete mōichido rewrite shiyou
就把它傳向天空並重新改寫吧
行くあてもなくただ 退屈な毎日を惰性で繰り返すだけの日々iku ate mo naku tada taikutsuna mainichi o dasei de kurikaesu dake no hibi
只是無處可去 習慣地重複着無聊的每一天的日子
変わる為に踏み出す あと一歩の境界 滲んだままでkawaru tame ni fumidasu atoippo no kyōkai nijinda mama de
為了改變而踏出腳步 只差一步的境界 依然那麼模糊
閉じたドアの向こう側で優しささえ断絶してたtojita doa no mukō-gawade yasashi-sa sae danzetsu shi teta
緊閉着的門的對面把我身邊的善意也阻斷
昨日の自分は捨てて もう迷わないからkinō no jibun wa sutete mō mayowanaikara
捨棄昨日的自己 已經不會再迷茫了
So let me fly away 両手広げて 飛び込んだ skySo let me fly away ryōte hirogete tobikonda sky
So let me fly away 我張開雙臂飛向天空
まだ見たことない世界へ そっと連れ去ってよmada mitakotonai sekai e sotto tsuresatteyo
帶我去吧 我未曾見過的世界
遠い光を辿って あの時言えずに 置き去りにされたtōi hikari o tadotte ano toki iezu ni okizari ni sa reta
追隨着遠方的光 說不出話 被拋在後面
言葉と想い 拾い集めたらkotoba to omoi hiroi atsumetara
言語和想法 如果你能收集到的話
天まで届けてもう一度rewriteしようten made todokete mōichido rewrite shiyou
就把它傳向天空並重新改寫吧
悲しみ 噛み殺すように 俯向いたままで 過去の自分が邪魔をするKanashimi kamikorosu yō ni fǔ xiàng Ita mama de kako no jibun ga jamawosuru
悲傷地 像是在強忍着笑一般 就這麼俯視着 過去的自己正在妨礙我
完全にワンサイドゲームkanzen ni wansaidogēmu
完全一邊倒的遊戲
必要なカードは 最後の革命だけhitsuyōna kādo wa saigo no kakumei dake
唯一需要的卡牌 就是最後的革命
狂った感覚のままじゃ 誰も救われないからkurutta kankaku no mama ja dare mo sukuwa renaikara
如果不是這樣瘋狂的感覺 是救不了任何人的
澄んだ瞳を 思い出して 全力で大空へ羽ばたいてsunda hitomi o omoidashite zenryoku de ōzora e habataite
想起你清澈的眼睛 盡全力飛上天空
祈った 希望を乗せて 水平線の彼方までinotta kibō o nosete suihei-sen no kanata made
祈禱着 把希望帶向地平線的彼方
もっと高く飛ぶために手放した物だってMotto takaku tobu tame ni tebanashita mono datte
為了飛得更高而放棄的東西也好
忘れないよ 通り過ぎてった いくつもの星をwasurenai yo tōrisugi tetta ikutsu mo no hoshi o
我永遠不會忘記那些路過的星星
重なる時間の流れに 置いてかれないようにkasanaru jikan no nagare ni oite karenai yō ni
為了不被在重疊的時間的流逝中拋下
歩みを止めることなく切り開く未来ayumi o tomeru koto naku kirihiraku mirai
永不停歇 開拓未來
自分色に染めて 煌めく明日を映すからjibun-iro ni somete kirameku ashita o utsusukara
染上屬於自己的顏色 映照出閃閃發光的明天
So let me fly away 両手広げて 飛び込んだ skySo let me fly away ryōte hirogete tobikonda sky
So let me fly away 我張開雙臂飛向天空
まだ見たことない世界へ そっと連れ去ってよmada mitakotonai sekai e sotto tsuresatteyo
帶我去吧 我未曾見過的世界
遠い光を辿って あの時言えずに 置き去りにされたtōi hikari o tadotte ano toki iezu ni okizari ni sa reta
追隨着遠方的光 說不出話 被拋在後面
言葉と想い 拾い集めたらkotoba to omoi hiroi atsumetara
言語和想法 如果你能收集到的話
天まで届けてもう一度rewriteしようten made todokete mōichido rewrite shiyou
就把它傳向天空並重新改寫吧
So let me fly away...So let me fly away...
So let me fly away...