晚安

zhmoe>Beaness-2024年8月27日 (二) 09:38的版本 (没人注意到1月13日就放出翻译了么.....(不管怎样先扔在这再说))
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)


おやすみ”是Yasuha.于2023年1月9日投稿至niconicoYouTube,2023年1月11日投稿至BilibiliVOCALOID日文歌曲,由初音未来演唱。这是飛鳥ちく于1月7日发表的歌曲“おやすみ”的VOCALOID版本。

File:晚安.jpg
歌曲名称
おやすみ
晚安
2023年1月9日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

2023年1月11日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
初音未来
P主
Yasuha.
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

歌曲

作词 如月すい
作曲・编曲 Yasuha.
混音 Yasuha.
视频编辑 NoeL
模型 おもち
调教 Yasuha.
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:YASUHAのFans[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

おやすみ
晚安
sweet dreams tonight
sweet dreams tonight
Love is all we need
Love is all we need
夜空へ響く歌を
让歌声响彻夜空
遥か彼方広い世界で ただ好きだと思える奇跡に
遥远而广阔的另一个世界里,不过是被称为喜欢的奇迹
この心が澄み渡っていく 汚れなき紡ぐ愛を
却能够洗涤了这颗心让其清澈透亮,编织着纯洁的爱恋
伺う瞳 その心閉ざした 窮屈な日々
四处张望的眼眸,封锁自闭的心扉,失去自由的每一天
でも今 嗚呼 私には ねぇ、見せてよ涙も
然而,亲爱的,现在,请让我来接纳你的泪水
響き想い交わる世界が 貴方にとってどうか優しく ありますように
双向互通的思念交织起这个世界,愿她可以带给你足够的善意
躓いた時には 涙さえほら 笑顔に変えていくよ
在你跌倒的时候,为你擦拭泪水带来满脸笑容
今見上げた夜空の星に ただ 貴方の面影映した
抬头仰望夜空中的星星,如今只能映照出你的模样
この想いを鮮やかにして 貴方に届けられたら
如果我的这份赤诚之心,能够精准地传达到你
憂う弱さも許してくれるかな 深い闇でも二人で
那么即使面对深邃的黑暗,我们也能拥抱自己的烦恼,包容自己的软弱
照らして行けるよ輝く明日を
照亮我们的明天,驱散未来的阴霾
どんな不安が襲う夜さえも 貴方と歩んでいきたいよ
强烈的不安全感,抵挡不住我想和你共进退的决心
儚いものが美しいだなんて それでも永遠を願いたい
如此美好的是虚无缥缈的梦境,但我想要就此永远沉沦下去
響き想い交わる世界が 貴方にとってどうか優しく ありますように
双向的思念交织起这个世界,愿她可以带给你足够的善意
隣で守りたい優しすぎる 寝顔におやすみ
想要在你身旁守护,对着你令人暖心的睡颜道一句晚安
あの日どこまでも行く鳥のよう 自由に風を切る貴方が
那时如同小鸟一般自由自在的你、肆意地享受着微风吹拂的你
美しすぎて見とれてしまったの 連れて行って 甘すぎる夢をみせて
过于美丽,我看迷糊了眼,一头栽进了甜蜜的梦里
いま夜空に映して願うの 明日も
今天对着夜空祈祷,明天也会

注释与外部链接

  1. 翻译转自B站评论区