像做梦一样

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 21:42的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)


夢のようね志茉理寿/chippy于2024年03月09日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。由虚拟YouTuber花見鳥もち演唱的版本于02月23日投稿至YouTube


Illustration by 宇都宮
歌曲名称
夢のようね
像做梦一样
于2024年03月09日投稿 ,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
志茉理寿/chippy
链接
Nicovideo 

歌曲

GUMI
宽屏模式显示视频

花見鳥もち
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

夜空に舞う光に閉じ込めた
对着被封入飘舞夜空中的光芒的
かけがえのない夢に
无可替代的梦
忘れてきた儚い幸せを祈ってる
我祈求着已经忘记的虚幻的幸福
迷って答えた
迷茫着回答道
ありもしない嘘をついて
说着绝不会存在的谎
気付いたように
像是注意到一般
あなたは「ごめん」って言って笑った
你笑着说道“抱歉”
魔法を解いて月にさらされた心は
魔法解开暴露于月光之下的内心
きっと爛れて苦しいことでしょう
溃烂着想来一定很痛苦吧
償う言葉が痛いよ ねえ
偿还的话语好痛呀 我说
愛しすぎたんでしょ ほら、ほら
爱得太用力了吧 你看,你看
このまま綺麗な夢であるように
为了这场美梦能够长存
離さないでよ お願い
不要离开我 拜托了
何億年も命を燃やしては
燃烧着不知几亿年的生命
消えゆく無数の光
而消散不见的无数光芒
どんな色で終わるのが良いかな?
以什么颜色作结才好呢?
震えてる
我颤抖着
迷って答えた
迷茫着回答道
ありのままの私を聞いて
请听一下原原本本的我
それでも変わりはしないよね
尽管如此也没什么变化吧
何も言わなくていい
那什么都不说就好
魔法を解いて月にさらされた心は
魔法解开暴露于月光之下的内心
きっと焼けるような思いをしてるの
一定会感觉像是烧灼着一样吧
償う言葉が痛いよ ねえ
偿还的话语好痛呀 我说
愛しすぎたんでしょ ほら、ほら
爱得太用力了吧 你看,你看
このまま綺麗な夢であるように
为了这场美梦能够长存
離さないでよ ずっと
不要离开我 永远