iDOLLA

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 21:41的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。


iDOLLA》是Treow于2010年1月23日投稿至niconico、同年1月31日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミクGUMI演唱。


PV by 喜多嶋時透
歌曲名称
iDOLLA
于2010年1月23日投稿至niconico,再生数为 --
同年1月31日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
初音ミクGUMI
P主
Treow
链接
Nicovideo  YouTube 
[idol]の歌声を夢見た 哀れな[doll]のイドラ。
"そのパーティーをぶち壊せ。"

梦见了[偶像]歌声的 可悲[人偶美丽的无知女人]的谬见。

“将那场派对破坏殆尽吧。”
——投稿文

收录于专辑Hysteresis;该专辑还收录了由歌手ルシュカ演唱的英语版。

投稿版本PV标注为“"A human work" ver.”。

歌曲

作曲 Treow
作词 緋翠 零 & 喜多嶋時透
出品
PV
喜多嶋時透
PV协助 伊藤イサク
吉他 ナノウ(ほえほえP)
演唱 初音ミクAppend
(Normal,Soft,Dark)
GUMI
和声 巡音ルカ
观众38人[1]
VOCALOID版
宽屏模式显示视频

人声版

歌词


~“The Final Destination is・・・”~
最终的目的地是…


出口のない迷路 歩いてる 地図も持たぬまま
在这没有出口的迷宫 步步走下 地图也未随身
荷物は無い たったひとつ 砂時計のルール
身无重荷 只有一尊 沙漏的计时规则
「さぁ行こう そう 天国そらへの切符」
“来吧前进吧 没错 通往天国的入场卷”
「絶望航空搭乗上昇 It’s show time!」
“绝望航空搭乘上升”It's Show time!


~She’s such a fool!~
彼女はとんだ愚か者だこと!
她真是愚蠢!
~The ticket she’s got is destined to nowhere.~
手にした切符は行き先不明
买下的车票,根本没有定下要开往哪里


繰り返されるゲーム 挑む未来
反复重演游戏 挑弄未来
こちら側ココまで来てごらん?”
‘还没到这边的程度吗?’
旅人達きみ嘲笑わらい そして 歌う
旅人们嘲笑着 加以 歌咏
「フカノウ ナンテ ナイ」
“没有什么不可能”
解けない魔法 呪いの切符
无法解开的魔法 诅咒的符箓
罠に気づかないまま・・・
未曾注意到陷阱……
“刻が落ちれば 最期” 誰かが云ってた
‘刻印剥蚀便临 终末’谁正预言著
暗黙の契約サイン それでも
暗默的契约象征 即便如此
正体 君はまだ 知らないで
事实真相 你还是 不曾了解
“果てにある あの歌声ゆめだけは 届かない”
“单靠这有所界限 的妄梦歌声是无法传达予他人的”
溜息に 欲しがる 玩具おもちゃ箱の人形ドール
叹著息 而满载欲望的 玩具箱中的人偶 [Doll]
行き先「見えない」「わからない」
目标方向“未明确”“未明白”


~”I wanna go there.”~
「むこうの世界へ行きたいの。」
“我想到那边那个世界去。”
~”You can’t ride.”~
「お嬢様、あなたはご乗車できません。」
“小姐,您不能搭乘。”
~”Why?”~
「なぜ?」
“为何?”
~”Because you don’t know where your stop is・・・ “~
「降りる駅がわからないのでしょう?」
“您根本不知道要在哪里下车吧?”


砂の泉は告げる 決断おわりに怯え
砂之泉谕示 恐惧著决心的决断
消えゆく時間を反復かえして
将这渐消逝的时间 反复回味
天空線スカイライン 君は今 宇宙の迷子
仰望天际线 你如今是 宇宙迷路的孩子
「出会わなければ 自由に飛べたのに」
“如果不曾遇见你 我就能自由地飞翔了”
夢見る道化 ひとり舞台で 踊るだけ
空梦的小丑 独身于舞台 单单一人跳着舞
硝子のドレス 纏った    
身裹华服如玻璃之铠    


~”let me give you a mirror which tells you truth.”~
おまえに、真実を写す鏡を与えよう
让我给你一把能映出真实的镜子吧


れでぃーす あんど じぇんとるめぇん♪
♡ Ladies and Gentlemen ♪♡ (公主!)
きょうは みんな わたしのために あつまってくれて ありがとう
♡ 今天大家为了我聚在这里 ♡ (公主!)♡ 谢谢你们 ♡ (Yeah!)
“シャンパン ケーキ シャンデリア ジュエリー みんなおいでよLet’s Party time”
♡ 香槟 蛋糕 水晶灯 钻石珠宝 ♡ 大家一起来吧 Let's Party time ♡
(BREAK DOWN)
临时新闻快报。
臨時ニュースにチェンジ。
引擎全开在宇宙暴走中
エンジン全開で宇宙を暴走中
简直像紧急事态
緊急事態みたい 孤独な脳内パーティーは最高潮!
孤独的脑内派对抵达最高潮!
ブレイクアウトパーティー(Break out, party!)
Breakout Party!(Break out, party!)
スローヤ スイート イミテーショーン(Throw ya, sweet imitation!)
Throwya Sweet Imitation!(Throw ya, sweet imitation!)
ブリンギットン ワチャガナドゥー(Bring it on! Whacha gonna do?)
Bringiton Whachagonnado!(Bring it on! Whacha gonna do ?)
タノシカッタ シューガクリョコー(Tanoshikatta syugakuryoko!)
超快乐的 毕业之旅(Tanoshikatta syugakuryoko!)
語る語る語るカタルシス
碎语碎语碎语 Catharsis[3]
嘘も崩壊の旅にご注意
踏上这谎言也将崩坏的旅行请注意
PANIC!!!! (PANIC)  -It’s show time
PANIC!!!! (PANIC) -it's show time
「もうゲームセット?」
“已经最后一局了?”
次はINTERVIEW TIME!
接下来是 INTERVIEW TIME!
教えて教えて教えて(NO!)
告诉我告诉我告诉我(NO!)
どうして何も言わないの(NO!)
为什么什么都不告诉我(NO!)
「明日の予定は?」(NO!)
“明天的预定是?”(NO!)
「君は何してきたの?」(NO!)
“你做了什么呢?”(NO!)
(GO!)


:The Operation Timed Out
問おう問おう問おう もう飛ぼう
:The Oparation Timed Out (NO!)
:The Oparation Timed Out 不停问不停问不停问
:The Oparation Timed Out (NO!)
:The Oparation Timed Out  啊真想逃开!(GO!)
:The Oparation Timed Out


……下面音响 现在是╳点整。


~”The drifter finally realize.”~
旅人はやっと気づいたようだ
旅行者终于意识到了
~Let us go~
さぁ「出発」しよう。
我们“出发”吧。


『崩れる瞬間 舞台幕カーテンを引き裂け
‘崩溃的瞬间 舞台帘幕被撕裂破坏’
集めた 宝石つくりもの もう 要らないの
珍藏的装饰性宝石 已经 全不想要了
鳥檻とりかごから 連れ出してくれるその手を
能够带我从这鸟笼逃出来的那双手
ずっと待ってた Queen’s Party is Imitation
一直等待它出现 ”Queen's Party is Imitation”
鳴鐘(ring bell)パーティーを終わらせて
钟响 派对已宣布告终
今なら 見える 君に逢いたいよ
现在要是可以 好想和你见面呀
飛び乗る光速 行き先 誰にも云わない
飞快乘着光速 那目的地 对谁也不要说
見ててすぐ疾風かぜに 追いつくから
看着我轻巧随疾风追赶而过
バイバイ ありがとう もう行かなきゃ
掰掰 谢谢 已经不走不行了
痛いよ でも構わない うれしいの
也有心痛唷 不过没关系 这样就很开心了。
此処には もう戻らない 戦い 始まる』
这里已经 再也恢复不了 战争 开始了
そして最後の砂が落ちた・・・
于是那最后的散砂陷落……


La La La La La La….
英文歌词

~“The Final Destination is・・・”~

She’s going nowhere alone
on and off
No one dares to show her the way
She’s got nothing but time on her hand
This three-minute-magic
“Shall we go now? Here’s the ticket for you.”
“All aboard! Move forward. All right, it’s show time!”

This is an endless game
Are you trying her?
“Come catch me, if you can.”
With a fearless smile on your face
“There’s nothing you can’t do.”
An unbreakable spell
This ticket has been cursed
It is a trap, but how could she know?

“Out time is running out.”, they said
It’s slipping through the glass
An unspoken promise she never knew
And she still can’t see what’s going on and awaiting her
“No matter what you do, you can’t hear the voice far ahead.”
In the toy box is the doll that she wants
which is fictitious
“Just keep moving on, wherever you are.”

Watching the hourglass
she’s afraid of the last moment
“Can I turn it upside down?”
Of course you can’t!
Skyline, you’re now losing yourself in the space
“Because of you, I can never fly like a free bird.”
She’s just a dreaming clown
dancing on her own on the fantasy stage
When will her dress be stripped?
be torn up? Ah

Ladies and gentlemen,
Thanks for coming out here tonight for me!
Everybody, it’s time for party!
(Breakdown)
May I have your attention, please?
Now she starts to rev up for dream
We have an emergency
Her lonesome party now reaches the climax!

Break out, party!
Throw ya, sweet imitation!
Bring it on! Whacha gonna do?
Tanoshikatta shygakuryoko!

Esthesis, anaclisis and catharsis
Be careful when you trip
where your lies collapse and beat
PANIC!!!!
It’s show time!
Is the game up?
You’re gonna have an interview!

Please tell me, tell me, tell me, tell me
Why won’t you tell me anything at all?
What are you going to do tomorrow?
How have been doing?
:The Operation timed out
Now Fly high, high, high, high, fly!

“When it starts to fall down
just pull the curtain with your hands
All the kitsch that I have collected doesn’t mean a thing
I have waited too long for the hand to take me out of this cage
Time has come to give up the Queen’s Party’s imitation

Make the bell ring tell them the end of this night
I want to see you now
‘cause after all I’ve come back down to earth
You can never catch me riding at the speed of light
Keep your eyes on me
I’ll catch up with the wind

Bye-bye, thank you for all that you’ve done for me
It hurts, It aches
but I don’t give a damn
I’m so happy now
Can you hear the call?
The battle will soon break out
so I have to leave.”
Finally she let the last piece of sand fall off

La La La La La…

注释与外部链接

  1. 这38人分别为:とんかつ(きゅんきゅんP)、ARUKO、yuubii、ぴぃ、ゆよゆっぺ、椋、時田天、so-na、あいり、もんちー、ぐみ、ぱこ、k_zero、ポロリ、●テラピコス、とのん、氷穂、えみりお、てぃきゅー、ヨシミチ、日野、七篠イド、四本淑三、chiaki、varuji、汐、かぷりこ、かえでこ、massΩ、meola、ica、muyo゜、そぼろ、かづきん、匿名希望、*na**li*、いむ、ku-ro,是Treow在2010年1月8日-11日期间招募的。
  2. 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。亦可在该处查看更多对本曲的解说内容。
  3. 译者注:カタルシス/Catharsis

    1. 希腊悲剧的写作手法称“洗涤”
    藉欣赏文学作品将己身带入作品中世界,日常无法排解的情绪攀至高峰而释放
    心灵便会得到了宛若新生的感受。

    2. 精神分析治疗法“排解净化法”
    引导平日无意识压抑于心内的想法,表露后便能消除外部的病症