欲望2h

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 21:41的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)


欲望2h》是否め于2021年8月19日投稿至YouTubeniconico,2021年8月29日投稿至bilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由苍姬拉碧斯歌爱雪初音未来v flowerVY1mikiRana演唱。


Illustration by 否め
歌曲名称
欲望2h
初版于2021年1月31日投稿至Youtube(已删稿)
重置版于2021年8月19日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至Youtube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

于2021年8月29日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
苍姬拉碧斯歌爱雪初音未来v flowerVY1mikiRana
P主
否め
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:xhhtg[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

人気になりたい 人気になりたい
想变得受欢迎,想变得受欢迎
人気になりたいな
真想变得受欢迎啊
だけど私は認識されたくない
可我不想被认识
でも 人気になりたい 人気になりたい
但是想变得受欢迎,想变得受欢迎
人気になりたいな
真想变得受欢迎啊
私陰からこっそり見てたいな
我想偷偷从影子里看
容易くわかるとか言われたくねえんだわ
不想被说很容易理解这样的话啊
私が一番わかるから
因为我最懂
わかるにわかるを重ねてくだけ
理解只会重重叠加
負の無限ループにハマってく
陷入负的无限循环
楽しい だけど過ごしていたいだろ
只是想过的开心吧
こんな言葉聞いてたって落ち込むだけさ
听到这样的话语只会闷闷不乐而已啊
悲しい言葉ばっかで売りたくないからさ
因为不想光卖悲伤的话
今 わかる って言った奴から処刑します
现在从说我理解的家伙开始进行处刑
人気になりたい 人気になりたい
想变得受欢迎,想变得受欢迎
人気になりたいな
真想变得受欢迎啊
だけど私は認識されたくない
可我不想被认识
でも 人気になりたい 人気になりたい
但是想变得受欢迎,想变得受欢迎
人気になりたいな
真想变得受欢迎啊
私陰からこっそり見てるから
我偷偷地从影子里看
知られたくはない 知られたくはない
不想被知道,不想被知道
知られたくはないな
不想被知道啊
私名前呼ばれんの嫌いなの
我不喜欢被叫名字
知られたくはない 知られたくはない
不想被知道,不想被知道
知られたくはないが
不想被知道啊
私 コンテンツの端くれやってます
我只是个无名小卒罢了
らーらららーらららららららー
啦-啦啦啦-啦啦啦啦啦啦啦-
こんな自己矛盾の塊なんて愛せるわけないの
怎么可能有人爱这种自相矛盾的团伙呢
らーらららーらららららららー
啦-啦啦啦-啦啦啦啦啦啦啦-
もう今すぐにこの世から消えてしまいたいな
想现在立刻就从这个世界上消失了​
とか言っちゃって
说着这样的话

注释及外部链接

  1. 翻译取自B站CC字幕。