ふわふわふー

来自Vocawiki
哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 20:05的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索



视频截图
歌曲名称
ふわふわふー
Fuwa Fuwa Foo
于2023年6月22日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
裏命
P主
薄塩指数
链接
Nicovideo  YouTube 
わからん…なにも…
什么都…搞不懂…
——薄塩指数投稿文

ふわふわふー》是薄塩指数于2023年6月22日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原创歌曲,由裏命演唱。

歌曲

词曲 薄塩指数
ぬくぬくにぎりめし
动画 涼。
演唱 裏命
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

やってらんねえ だれかをきずつけたいな だれを?
我無法忍受了啊 我好想傷害誰啊 傷害誰呢?
てんでんねえ だれかにめられたいな だれに?
完全不足夠呢 我好想被誰稱讚呢 被誰稱讚呢?
ちょっとさみしい だれかといたいな だれと?
稍微有些寂寞 我好想跟誰交往啊 跟誰交往呢?
もっといいものをつくろう でもそれはどんなもの?
讓我們在創造出更棒的東西吧 但是那是怎麼樣的東西吧?
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
具体ぐたいせいグッバイ
具體性告別
しあわせの姿すがたかたちもわからない ふわふわふー
我甚至也不明白幸福的容姿呢 輕飄飄─
こんな人生じんせいみじめだ しんでやるぞ いつか
這種人生還真是悲慘呢 總有一天 我將會死給你看
ぶっとばしてえな どこかなにか チャンスがあれば
我好想一拳打飛它啊 如果我有得到 任何機會的話
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
きょうもまたしっぱい
我今天也再次失敗了
やりくとめたことすらまもれない ふわふわふー
我甚至也無法守護堅持做到底的決心 輕飄飄─
おいしいものをべたいな いいかんじのいえみたいな
我好想吃好吃的食物啊 好想住在感覺不錯的家裡啊
かねほしいしかれたいな もらえるならなんだっていいけど
我想要金錢也想被眾人喜歡啊 要是能得到的話不管是什麼都好呢
安心あんしんしたいな 電気でんきだいやばいよな
我好想感到安心啊 電費很貴對吧
明細めいさいてさ ちょっといてる
看了詳細之後 有些感到驚訝呢
ふ ふ ふわふわふー ふわふわふー
輕 輕 輕飄飄─ 輕飄飄─
きょうもまたしっぱい
我今天也再次失敗了
やりくとめたことすらまもれない ふわふわふー
我甚至也無法守護堅持做到底的決心 輕飄飄─
安心あんしんしたいな でもずっっと不安ふあんらしいな
我好想感到安心啊 但是我似乎一直以來都感到了不安呢
しあわせの姿すがたかたちもわからない ふわふわふー
我甚至也不明白幸福的容姿呢 輕飄飄─
わからない ふわふわふー
我不明白啊 輕飄飄─

Template:薄塩指数

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特