从梦幻岛归来的温蒂注意到的事

zhmoe>PastP1232025年4月26日 (六) 00:18的版本 (翻译润色)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表


ネバーランドから帰ったウェンディが気づいたこと》(从梦幻岛归来的温蒂注意到的事)是暗黒童話P于2020年2月2日投稿至niconico,于3日后投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来镜音连演唱。收录于专辑暗黒童話唄〜二幕〜

File:从梦幻岛归来的温蒂注意到的事.png
Movie by 天丸
歌曲名称
ネバーランドから帰ったウェンディが気づいたこと
从梦幻岛归来的温蒂注意到的事
于2020年2月2日投稿至niconico,再生数为 --
于3日后投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
初音未来镜音连
P主
暗黒童話P
链接
Nicovideo  YouTube 
童話を暗黒にPするじょるじんです。お久しぶりです。

童話や寓話、古来のファンタジーなどあらゆる創作の物語が持つ 「触れてはならないこと」 「深く突っ込んではいけない部分」 元来筋書きの都合による割愛だったり、荒唐無稽の強調だったり、暗黙の了解であったりすのだが、作中のキャラももちろんこの「暗黙の了解を了解」していなくてはならない。 本作の主人公であるダーリング家の少女はしかしそこに猜疑を抱き、追求してしまう。 それはつまり自ら暗黒童話の扉を開くことになるのだが。。。


我是把童话给暗黑般P掉的じょるじん。好久不见

在有着童话或寓言故事、古代的幻想等全部创作的故事里有 “不能触摸的事” “不能深入研究的部分” 由于原著的概括里有着有时放弃、有时又荒诞无稽去强调、有时还在沉默中理解的情况,本作中的角色当然也不得不“了解在沉默中的理解”。 本作的主人公也有着明明在亲爱的家里却有这样的猜疑,并追求结果的经历。

那自然就打开了我的关于暗黑童话的大门。。。
——暗黒童話P投稿文

本作为暗黒童話P的回归作,因此被打上了“(暗之)王的回归”(现已被移除),且本作在周刊VOCAL_Character_&_UTAU排行榜644·586中仅凭5小时的数据便杀入新曲榜第20,然而并不怎么厉害,因为当周第一才4小时数据,且本曲下周仅升到第6,死在考古门口

本作背景为《彼得潘》,这里的“梦幻岛”指的是一个只有小孩的世界,时间流速十分慢,与另一个梦幻岛没有任何联系三年暗黒童話P投稿本作续作《宣誓了复仇的迈克尔的结局,而且据剧情可能还有续作

本作的调教十分优良,因此被打上了“神调教”的标签,绝对没人会想到后来暗黒童話P的调教会走上多么离奇的道路

歌曲

作词 暗黒童話P
作曲 暗黒童話P
曲绘 天丸
演唱 初音未来镜音连
宽屏模式显示视频

歌词

  • 歌词转载自作者的piapro
  • 翻译:PastP123

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 初音未来 镜音连

恐らく私は殺される
恐怕我会被杀掉
なぜ?誰に?
为啥?被谁?
それが分からない
我也不知道
ただあの世界(ネバーランド)から無事帰ることができた今、私が感じた「ある違和感」をここに書き記しておく
但既然我从那个世界(梦幻岛)无事归来的话现在,我要把我感觉到的“某个违和感”记录下来
私に「もしも」のことが起こった時
“如果”我出了什么事
この手記が誰かの目に届きますように
希望这份笔记会被别人看到
------------
------------
初めに感じた違和感
最开始对
「歳をとらぬ国」
“不会变老的国度”感到违和感的的人
ではフックと海賊は
是一个叫“福克”的海贼
(なに?)
(什么?)
ロストボーイズ年長赤毛のフィル
他感觉像一个大点的红发的走失小孩
気付けばあなたは消えていた
而他一发觉这事就消失了
(どこへ?)
(去哪了?)
「悪のフックをみんなでやっつけよう」
“一起去整治下邪恶的福克吧”
けれどフックが子どもに手を掛けたとこ私は一度も見たことない
不过福克对孩子们下手的场景我可从来没看过
彼の標的はいつでもアナタ
因为他的目标就是你啊
空かけるワンダーボーイ
挂在空中的奇迹男孩
アナタは何者なの??
他到底是谁啊??
その手に持つ短剣の赤い血は誰のもの??
那只手上拿着的匕首,上面的血是谁的??
夢はこぶワンダーボーイ
在梦中的奇迹男孩
影を追いかけ私の部屋へ
追随着影子来到了我的房间
あの時から始まった
从那时开始
私はなにかを見落としてる!?
我究竟漏记了什么!?
アナタの言葉を思い出すのよ!ヒントはそこに隠されてるはず
我现在来想你的话!提示就应该藏在这里[1]
フックと海賊、ティンクとマーメイド
福克与海贼,提克与美人鱼
インディアンとリリーの救出
将印第安与莉莉救出
刃が交わる、火花が舞い散る
刀刃交错,火花四溅
フックの殺意と笑うアナタ
福克的杀意和笑着的他
私は見ていたフックの耳元アナタはささやき彼は立ち去る
我还看见了你在福克耳边细语后他就走了
ティンクが言ったの妖精の粉の力は
提克说过,妖精之粉的能力
「飛ぶことだけじゃない」って
“可不是只会飞”
私が聞いてもマイケル聞いても教えてくれはしなかった
可无论我去问还是迈克尔去问都打听不出什么底细
けど、マイケル聞いたのアナタの生い立ち
不过,听我说,迈克尔,你的出生
「最初は影しかいなかった」って
“最开始是只有影子的”
ロストボーイズどこから来たの??
走失男孩是怎么来的??
フックと海賊どこから来たの???
所谓福克的海贼又是怎么来的???
空かけるワンダーボーイ
在空中的奇迹男孩
隠れ家にひとつある
家里藏了件东西
鍵のかかったあの部屋、中になにがあるの?
那间上锁的房间,里面有什么东西?
夢はこぶワンダーボーイ
在梦中的奇迹男孩
「これで終わりにしたい」
“我就想这么结束啊”
なにを終わらせたかったの??
为什么就结束不了呢??
フックになにを吹き込んだの???
你往福克的身体里到底加了些什么???
そこで私はひとつ仮説立てた
这样我就设立了一个假说
「子どもの間引き」
“杀死小孩”
処刑されてる!?
是会被处刑的!?
大人にならない、それはアナタだけ
既然不会成为大人的只有你了
大人になった子どもを捌く
那就把成为大人的小孩卖了吧
欠員補充に子どもをさらう?
由于人员不足,要拐新小孩?
アナタの凶行を阻止するフック!?
于是福克就来阻止你的凶行!?
逃した子どもはフックがかくまう。
逃走的小孩被福克藏着
大人になって海賊となって殺戮異常者成敗いたす!?
因为不论是成为大人还是海盗对杀戮异常的人来说都意味着成败!?
正義の味方はキャプテンフック!!??
这就是在正义一方的船长福克!!??
けどこの仮説はあっさり崩れた
然而那个假说轻易就被推翻了
なぜなら私は無事帰された
原因就是我无事归来了
間引きはなかった捌かれなかった
没有被杀也没有被卖
けれども不安は依然と胸にある
但不安感依然留存于我心中
だれ? だれ? 黒幕はだれ?!
谁啊? 谁啊? 黑幕是谁啊?!
だれ? だれ? 黒幕はだれ?!
谁啊? 谁啊? 黑幕是谁啊?!
だれ? だれ? だれなの!?
谁啊? 谁啊? 到底是谁?!
最後の日のこと、金色空飛ぶ海賊船で別れの言葉
最后一天。在金色的天空上飞着的海盗船上,我说的告别的话
弟達に夢を与えてくれてありがとうピーター」
帮我把弟弟们的梦想传递到谢谢你了彼得”[2]
(︎!?)
(︎!?)
可笑しいわウェンディー?!
真可笑啊温蒂?!
弟達ってなに?
弟弟们是啥啊?
私に弟はマイケルしかいないのに!
我的弟弟不是只有迈克尔吗!
ティンクは言ってた
提克说过了
「彼には最初から友達がいた。
“他最早是有朋友的啊。
ずっとそばにいたじゃない」
他不是一直在你旁边吗”
彼の影!貴方ねジョン!!
他的影子!是你吧约翰!!
------------
------------
「気付きやがったな」
“现在才发现吧”
「妖精の粉の力」
“妖精之粉的能力”
「ありもしない存在(弟)を」
“把压根没有的存在(弟)”
「あると錯覚させる」
“给你产生错觉”
「最初にさらったのは」
“最开始拐走的是”
「ガキだったフックさ」
“还是小孩的福克啊”
パンやつはやめたいと言った」
那家伙说想停下来啊”
「やめれるかこんな楽しいこーと!!」
“停下来就能做这样快乐的事情啊!!”
  1. 此处改为了迈克尔的视角
  2. 此处MV将字给涂了,但原字比涂上的痕迹颜色更深,能辨认原字迹,故这里给补了上去。