あいしていたのに

哈里布莱留言 | 贡献2025年9月12日 (五) 18:09的版本 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表


あいしていたのに》(明明曾爱着你)是由MARETU于2023年7月28日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。


歌曲名称
あいしていたのに
明明曾爱着你
于2023年7月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
初音未来
P主
MARETU
链接
Nicovideo  YouTube 

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:碎梦子是我们滴光呀[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

絡めた鼓動 捧げたもの
纠缠的鼓动 被献上之物
忘れないよ あの記憶も
连那记忆也 无法忘怀啊
身体中に 刻みつけよう
刻进身体里吧
もっと もっと もっと
更多(更多 更多)
逃がさないよ あなたのこと
不会让你逃走 不想被抢走
とられたくないよ 私のもの
属于我的东西 合二为一吧
ひとつになろう 身も心も
身体也好心也好
もっと もっと もっと
更多(更多 更多)
終わってしまう前に 終わらせよう
在被迫结束之前,去结束吧
乾ききった おままごと
已然干涸的过家家
愛していた。愛していたのに。
我曾爱着你,明明曾爱着你
こうしてやる、裏切り者は。
背叛者啊,就该被这样对待
返してくれ 私の想いを。
还给我啊,属于我的回忆。
愛していた、愛していたのに、
我曾爱着你,明明曾爱着你
ずっと…。
永远……。
柔らかい指 優しい顔
那柔软的手指 那温柔的表情
とられないように ここにしまおう
为了其不被抢走 干脆囚禁于此
あなたはもう 私のもの
你已经是我的东西了
ずっと ずっと ずっと
永远(永远 永远)
終わってしまう前に 終わらせよう
在被迫结束之前,去结束吧
腐りきった おままごと
已然腐烂的过家家
信じていた 信じていたのに
我曾相信你 明明曾相信着你
(信じていた 信じていたのに)
(我曾相信你 明明曾相信着你)
愛していた 愛していたのに
我曾爱着你 明明曾爱着你
(愛していた 愛していたのに)
(我曾爱着你 明明曾爱着你)
愛していた。愛していたのに。
我曾爱着你,明明曾爱着你。
こうしてやる、裏切り者は。
背叛者啊,就该被这样对待
入ってきて、私の内側!
进入到,我的身体里面吧!
愛していた、愛していたのに、
我曾爱着你,明明曾爱着你
ずっと…。
永远……。

注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站搬运件评论区