便便

出自Vocawiki
於 2025年9月12日 (五) 13:42 由 星剑生留言 | 貢獻 所做的修訂 (导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋



「這張圖畫的是miku想獨占惠方卷
而切蒲英和鰻鰻在一邊哭著一邊阻止她。」[1]
歌曲名稱
ウンコ
便便
於2021年02月20日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來音街鰻東北切蒲英
P主
ほそまつちよ(何者P)
連結
Nicovideo 
さよおなら…
子牛さん主催のネタ曲投稿祭で賞金を貰うために作りました。
沢山いいねとマイリスしてください。お金もください。ちんちん。

再見了…
為了拿到子牛桑主辦的「梗曲投稿祭」的獎金而寫了這首歌。
請各位多多點讚收藏。還有多多給我錢。激霸。
——投稿文

ウンコほそまつちよ(何者P)於2021年2月20日投稿至niconico的日文VOCALOIDNEUTRINO原創梗曲,由初音未來音街鰻東北切蒲英演唱。本曲是第一屆梗曲投稿祭參加作品。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

お腹張る[2] あの時
肚子在脹氣春天的那個時候
ぼくら ともに 過ごした
我們曾一同度過
行かないで そう言っても
雖然大喊著叫你不要走
留まりは しないんだね
但也不用在此過多停留
別れの校門[3]もすぐそこ 旅立ちのときだね
離別的校門近在咫尺 是時候啟程各奔東西
うんこ うんこ うんこ
便便 便便 便便
またいつか 会えるそのときまで
待到我們再次相聚之時
うんこ うんこ うんこ
便便 便便 便便
またいつか 会えるそのときまで
待到我們再次相聚之時

注釋

  1. 原文:イラストはミクが恵方巻を独り占めしようとしているのを、きり坊とウナぴが泣きながら止めているものです。
  2. 簡介歌詞為「張る」,PV中作「
  3. 與排泄口發音同為「こうもん」