Twig
《Twig》是由大沼パセリ於2018年4月15日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《Chromosome》和《ave》。
File:Twig.jpg Illustration by ホンダソウイチ |
歌曲名稱 |
Twig |
於2018年4月15日投稿至niconico,再生數為 -- 於同日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
大沼パセリ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 大切な気がしていた。
我感覺那很重要。 |
” |
——投稿文 |
歌曲
編曲 | 大沼パセリ |
作詞 | rei sirose |
曲繪 | ホンダソウイチ |
演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
しい匂いに 目を覚ました
從新鮮的氣味里 我醒了過來
枯れた記憶に 知らない存在
在枯萎的記憶之中 不為人所知的存在
誰かが笑った 誰かが笑った
有誰笑了 有誰笑著
嫌ではなかった 嫌ではなかった
並非討厭 並非厭煩
昨日のこと今日のこと
昨天的事 今天的事
すべてすべてすべて
全部全部全部
僕にとっては
對於我來說
大切な気がしていた 大切な気がするよ
都很重要 都非常寶貴啊
り、り、理由はわからないけど
理、理、理由雖然不知道
わ、わ、忘れちゃいけないから
但、但、但是不可以忘記
そんなこと思っていたんだよ
我是這樣想著的啊
慣れた匂いに 目を覚ました
從習慣了的氣味里 我醒了過來
脳裏をよぎった 知らない自分
腦海中一閃而過的 不為人所知的自己
誰かが泣いた 誰かが泣いた
有誰哭了 有誰哭著
少し焦った
有些著急
頭が痛いな
頭好痛啊
あなたが笑うと
你一笑起來
僕は何故か苦しくなる
我為什麼會感到痛苦呢
どうしてだろう こんなにも大切なのに
是為什麼呢 明明這麼重要
あの日見た 僕だけに見せた
那天我看見了 你只給我看了
今日のこと 明日のこと
今天的事 明天的事
すべてすべてすべて
全部全部全部
僕にとっては
對於我來說
大切な気がしていた 大切な思い出よ
都很重要 都是非常寶貴的回憶啊
り、り、理由はわかっているよ
理、理、理由已經知道了
わ、わ、忘れちゃいけないから
但、但、但是不可以忘記
あなたのこと想い続けているよ
我一直在想著你的事啊
懐かしい匂いに
從令人懷念的氣味里
ふと目を覚ました
忽然醒悟了過來
あなたが笑ってた あなたが笑ってた
你笑了 你笑著
僕は 僕は
我啊 我啊
嬉しくて泣きました
高興地哭出來了啊
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站評論區。