シンメトリーごめんなさいが言えなくて于2025年02月22日投稿至niconico,2025年02月22日投稿至YouTubebilibiliVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃镜音连演唱。本曲参与了The VOCALOID Collection(ボカコレ2025冬)活动并获得TOP100中的第52名。


Illustration by Machiyoh
歌曲名称
シンメトリー
Symmetry
于2025年02月22日投稿至niconico,再生数为 --
2025年02月24日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

同日投稿至bilibili,再生数为 --
小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
镜音铃镜音连
P主
ごめんなさいが言えなくて
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 镜音铃 镜音连

やまない憧れは
心中止不住的憧憬
どこまで続いてる
连绵不绝永无尽头
泡になって消えても
即使化作泡沫消失
構わないと言って
也只是说着“无所谓”
あなたはどこまでも
你无论是什么地方
非対称なようで
似乎都显得不对称
数多の言葉には
在无数的言语之中
なにが続いてるの
又是什么在持续着
とりとめない
仿佛是在说着
夢の話してるみたい
一些不着边际的梦话
曖昧で掴めないもの
因为这里没有那些
ここにはないから
模糊得抓不住的东西
思い込むほどに
越是深信不疑
ただ不確かな侭
就越是始终无法确定
回し続けて、
不断推进着
机上の論を
纸上的空谈
そして僕はいまも
而我如今也依旧在
イメ→ジを繋いで
将心象连接在一起
吐き出している
倾吐着对称性
対称性を
试着窥视其中
覗き込んだ向こうは
所看见的另一端
望めないようで
似乎没什么希望
暈してみてよ、
从喉咙深处
喉の奥から
试着模糊它吧
零れそうな想いは
快要溢出的心意
肥大してくだけ
只是不断膨胀着
見えないままで
在看不见的地方
息を続けて
持续着呼吸
解けそうな言葉は
快要解开的话语
シンメトリー
正是Symmetry(对称性)
とりとめない
反复地咀嚼着
ことばかりを反芻して
那些不着边际的事情
相対して同じような
互相面对面而且有着
容をしていた
同样的形状
見つめ合うほどに
越是相互凝视
ただ遠くなるだけ
就越是不断远去
「変わり続けて」
“不断地变化吧”
回し続けて、
不断推进着
思考の渦を
思考的漩涡
それは僕と同じ
那是和我一样的
恋する依存症?
恋爱着的依存症?
描き出している
描绘着对称性
対照性を
将它紧紧拥抱
抱え込んでなにも
若是这样也什么都
届かないのなら
无法传达的话
伸ばしてみてよ、
试着将那双手
その両の手を
伸出去看看吧
零れ落ちた欠片を
即使将散落的碎片
組み続けてても
不断地组装起来
消えないでいて
请不要消失不见
「君」を続けて!
继续作为“你”存在!
届きそうな魔法は
快要传达的魔法
シンメトリー
正是Symmetry(对称性)
「変わり続けて」
“不断地变化吧”
変わり続けて、
不断地变化着,

注释与外部链接

  1. 翻译转自B站评论区。