SToRY
《SToRY》是由DECO*27作詞作曲,堀江晶太(kemu)編曲,由世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來官方帳號於2025年2月6日投稿至YouTube與niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來、鏡音鈴、巡音流歌、MEIKO演唱。
![]() Illustration by tonoshi |
歌曲名稱 |
SToRY |
於2025年2月6日投稿至YouTube,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來·鏡音鈴·巡音流歌·MEIKO |
P主 |
DECO*27、堀江晶太(kemu) |
連結 |
Nicovideo YouTube |
本曲為動畫電影《劇場版世界計劃 崩壞的SEKAI與無法歌唱的MIKU》的原創插曲,劇中由Leo/need演唱。
歌曲
作詞 作曲 |
DECO*27 |
編曲 | 堀江晶太(kemu) |
曲繪 | tonoshi |
MV | Riesz |
設計 | Binn |
副曲繪 | やきほこ |
動作設計 | Con |
Live2D | 星宮みづき akari |
演唱 | 初音ミク 鏡音リン 巡音ルカ MEIKO |
- VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
- SEKAI版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
また多くなる 君が君にごめんをあげる数
再次增多的 是你對自己說「對不起」的次數
また溢れていく 後悔と涙の譜面
再次溢出的 是後悔和淚水的樂譜
なんでも背負い込んで笑顔で 励まして支えてくれるけど
你總是背負一切 帶著笑容 鼓勵我 支持我
なんにも返せていないのは 僕のほうなんだ ごめん
而我卻什麼都沒能回報 對不起 這是我的錯
誰かが輝いている姿が ちょっと今の君に眩しいなら
如果誰閃耀的身影 讓你此刻感到些許刺眼
ちゃんと下を向いて落ち込んでもいいの
那就低下頭 好好沮喪一下吧
ところで僕も泣いてもいいかい ひとりじゃ吐き出せそうにないから
順便問一句 我也可以哭嗎? 因為一個人似乎無法宣洩
君に乗っかる感じで悪いけど もしも君が良いのなら
雖然有點抱歉 但我想借你肩膀靠一下 如果你不介意的話
抱えたいこと 叶えたいこと
想要背負的事 想要實現的事
離れたいこと 忘れたいこと
想要逃離的事 想要忘記的事
思い通りにいかない“なんで”は そのままで大丈夫だよ
那些不如意的「為什麼」 就這樣保持也沒關係
怖くないこと 気にしないこと
不害怕的事 不在意的事
進めないこと 許せないこともいっぱい
無法前進的事 無法原諒的事 也有很多
君の分も教えてね 僕の分も教えるね
告訴我你的事吧 我也會告訴你我的事
愛してねダメな自分が変わっていくSToRY
去愛吧 那個不完美的自己正在改變的SToRY
目減りしてくパッションを隠すためのファッション
為了隱藏逐漸減少的熱情而穿上的裝扮
パッチ 針で縫い付けるモチベーション
用針線縫補的動機
一歩一歩進めたびに重く 流れる涙吸ってかさ増していくんだ
每前進一步 負擔就更重 留下的淚水被吸收 越積越多
潰されそうになっても 君はずっと同じペースで
即使快要被壓垮 你也一直保持同樣的步伐
それって強くなれてるってこと 誰も否定できないこと
這就是變得更強的證明 誰也無法否認
掴みたいこと 夢見たいこと
想要抓住的事 想要夢想的事
諦めたいこと 甘えたいこと
想要放棄的事 想要依賴的事
僕もおんなじことで凹んでるから 君も大丈夫だよ
我也因為同樣的事情而沮喪 所以你也沒問題的
渡したいこと 届けたいこと
想要傳遞的事 想要傳達的事
壊したいこと 剥がしたいこともいっぱい
想要破壞的事 想要剝離的事 也有很多
君の分も教えてね 僕の分も教えるね
告訴我你的事吧 我也會告訴你我的事
愛してねダメな自分が変わっていくSToRYを
去愛吧 那個不完美的自己正在改變的SToRY
覚悟に縛られて酸欠で すぐに立ち直れそうにないなら
如果被覺悟束縛到缺氧 無法立刻振作起來的話
気晴らしの寄り道味わってみちゃうかい
要不要試試繞個路 放鬆一下心情?
僕の笑える大失敗を 初回から聞いて 最新話まで
從我第一次的搞笑大失敗開始 一直講到最新的故事
君が元気になれるまで続けます それで僕も救われます
直到你重新振作為止 這樣我也能得到救贖
掴みたいこと 夢見たいこと
想要抓住的事 想要夢想的事
諦めたいこと 甘えたいこと
想要放棄的事 想要依賴的事
僕もおんなじことで凹んでるから 君も大丈夫だよ
我也因為同樣的事情而沮喪 所以你也沒問題的
抱えたいこと 叶えたいこと
想要背負的事 想要實現的事
離れたいこと 忘れたいこと
想要逃離的事 想要忘記的事
思い通りにいかない“なんで”は そのままで大丈夫だよ
那些不如意的「為什麼」 就這樣保持也沒關係
怖くないこと 気にしないこと
不害怕的事 不在意的事
進めないこと 許せないこともいっぱい
無法前進的事 無法原諒的事 也有很多
君の分も教えてね 僕の分も教えるね
告訴我你的事吧 我也會告訴你我的事
愛してねダメな自分が変わっていくSToRYを
去愛吧 那個不完美的自己正在改變的SToRY
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯摘自bilibili文集。