ゴシップ
《ゴシップ}》是OSTER project于2011年10月2日投稿至niconico、2025年6月19日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑GOSSIP CATS,该专辑同时还收录了由歌手ウサコ演唱的人声版。
File:ゴシップ-oster.jpg Illusration by ざいん |
歌曲名称 |
ゴシップ Gossip |
于2011年10月2日投稿至niconico,再生数为 -- 于2025年6月19日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未来 |
P主 |
OSTER project |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ゴシップよりも温湿布が必要な腰痛を抱えるうp主です。
■BALLOOMレーベルよりリリースされる、10月19日発売アルバム「GOSSIP CATS」OSTER“BIG BAND”project 収録、アダルティーでハードなナンバーです。 我是比起流言蜚语,因为得了腰痛而更需要热湿敷的UP主。[1] |
” |
——投稿文 |
歌曲
词曲 | OSTER project |
钢琴 | 紅い流星 |
吉他 | [TEST] |
贝斯 | 蒼い刹那 |
鼓手 | 黒侍 |
长笛 | 佐々木はるか |
管乐合奏 | 早稲田大学ハイ・ソサエティ・オーケストラ |
曲绘 | ざいん |
视频制作 | Palmy |
演唱 | 初音未来Append |
- VOCALOID版
宽屏模式显示视频
- 人声版
歌词
- 翻译:MIU[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
暗闇に紛れて戯れる 秘密たちが蠢( )く街
黑暗中纷杂地戏谑 秘密们蠢蠢欲动的街道
剥夺应被赦免的自由 无声口号
好き厭( )いの集まりで 正義を決め付けるようなつまらない世の中じゃ
好恶的汇集下 申斥正义般无聊的世间
誰も彼も 呼吸することも出来ないじゃない
任何的人 不都是连呼吸都难以进行吗
枯れたこの身体に 甘い言葉より愛ある暴力が欲しい
对于枯萎的这副身体 比起甜蜜的话语更渴求带着爱意的暴力
それ以上望まないのに 絡み付くゴシップ
明明不期待此外更多 却惹上了闲话
今夜もまた一人 ゴシップの毒牙に倒れるマドンナ
今夜又有一人 败落在闲话的毒牙之下的贵妇
愚かな男達は「粛清( )」だと銘打ち 不幸を貪( )る
愚蠢的男人们打着“肃清”的旗号 贪婪著不幸
アイツに抱かれただとか アンタ私の何なのさ
或是被那家伙拥抱过 或是你是我的谁呢
決められた愛の形 それだけじゃ生きて行けないってこともあるの
被定下的爱情的形状 也有仅凭此是无法存在的事
枯れたこの心にその手で刻んで 私が生きるその意味を
用那双手在枯萎的这颗心上刻下 我生存的那意义
抗っても求め続けるの 私だけのロジック
反抗却又不断渴望着 只属于我的闲话
何かを悪いと言うのは 本当は難しい事よ
要说什么是错误 那真是件难事呢
隣の声に怯えて 服従を選んだ奴隷( )には解らないでしょう
畏惧身边的声音 选择服从的奴隶们是不会明白的对吧
だからこのまま 枯れたこの身体の奥まで注いで
所以就像这般 注入到枯萎的这副身体的深处
奴らに抗ってあげましょう 幸福を貪( )る事は罪じゃないの
去反抗那些家伙吧 贪求幸福并不是罪过
燃えるこの私を必要として 愛ある暴力で教えて
燃烧的这个我是为必要 在爱意的暴力下来教会我
抗っても生き延びてみせるわ 焼き尽くすゴシップ
抗争着幸存给世间瞧瞧 燃尽的闲话
注释
- ↑ ゴシップ与
温湿布( )押韵 - ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。